Стихи на пьедестале статуи Свободы

На модерации Отложенный

Представьте себе времена конца 19-го начала 20-го века. Представьте, что Вы эмигрант. В государстве, в котором Вы родились, происходят такие события, которые не дают надежду на ваше будущее и будущее ваших детей. Быть может в вашей стране объявили вашу национальность вне закона, а может просто произошла революция и Вы как интеллигент оказались в ситуации, когда Вами стали управлять амбициозные самодуры с 2-х классным образованием.

  Короче Вы плывете в США, говорят там огромные возможности, там все равны перед законом и не надо никаких документов для оформления гражданства. Вы надеетесь на новую, лучшую жизнь, Вы уверены в себе, ведь Вы умны и трудолюбивы. И вот из-за тумана появляется статуя, это первое, что Вы видите на совершенно незнакомой Вам земле, первое, что навсегда будет у Вас ассоциироваться с этой страной.

  Оказывается на пьедестале статуи Свободы есть стих, который предназначен для Вас.

Вот его перевод:

Храните, древние страны, вашу легендарную пышность,

А мне отдайте ваших усталых, ваших бедных…

А мне отдайте из глубин бездонных

Своих изгоев, люд забитый свой,

Пошлите мне отверженных, бездомных,

Я им свечу у двери золотой...

  Как бы я хотел, чтобы такими словами приветствовала Россия миллионы своих соотечественников, оставшихся за границей своей исторической родины. Как бы я хотел, чтобы наша родина стала родным домом для умных, талантливых и трудолюбивых людей! Как бы я хотел, чтобы наши соотечественники чувствовали, что о них думают, заботятся и не дадут в обиду зажравшимся бюрократам, купленным судьям или бандитам. Как бы я хотел, чтобы люди в России были по настоящему патриотами!