Чиновничий словарь или новояз во всей красе

На модерации Отложенный

Чиновничий словарь или новояз во всей красе

Сегодня

 

 

Все уже привыкли к новым словам чиновников и провластных журналистов. Хлопки вместо взрывов, задымление вместо пожаров, не авария, а жесткая посадка, не падение, а отрицательный рост. Но чиновничий новояз не стоит на месте и продолжает развиваться. Поэтому публикую перевод с чиновничьего на обычный.

Оптимизация - развал чего-либо под красивыми предлогами. Сокращение школ, больниц, персонала, учителей и прочие радости.

Как показывает мировой опыт - очередная гадость для населения и попытка ее объяснить неким всеобщим опытом.

Фейк - все что сказано, написано, показано не властью и ее приближенными. Чиновники и пропагандисты врать не могут. А вот все остальные врут.

Провокация - универсальная отмазка. Если произошло что-то нехорошее, то это первое, что заявляют чиновники, мол, враги устроили провокацию.

Вырвано из контекста - еще одна отмазка. Ляпнул чиновник глупость и тут же нужно отмазаться, мол, не это он ввиду имел и, вообще, это из контекста вырвали.

Присылайте свои варианты, будет интересно