Из жизни японцев
На модерации
Отложенный
Уборка - дело сильных
Захламленность - японский недуг? Вчера ваши реакции на сториз, где промелькнул бардак в доме, при том, что он даже не был темой передачи, которую я смотрела по ТВ, напомнили мне об этой проблеме, я вообще люблю в ней копаться. Я вижу в этой теме большую глубину. У меня даже не возникает желания осудить или дать оценку, когда я вижу по телеку или в реальности подобные картины с захламленными домами, так как, мне кажется, я понимаю иногда и отчасти, что к этому приводит.
Начнем с того, что в Японии захламленность сама по себе - не позор. Да, из буддизма идет чистота и пустота, есть такой момент. Но тут как-то не считается стыдным, если у тебя нагромождение вещей в квартире или в машине. Тебя не пристыдят, поводок не натянут - соответственно, стресс от внешней жизни находит выход в этой точке.
Потом, вероятно, японцы охотно покупают эмоции - они верят, что вещи создают настроение, и что вот та тарелочка в виде лепестка сакуры нужна обязательно в сезон, и что плюшевый бегемотик согреет душу. Кажется, что эмоции перевесят небольшие расходы, вещи копятся, избавиться от них - вроде как обесценить те моменты эмоций... Более того, у магазинов с дешевыми вещами для дома изначально хороший посыл - купи удобные мелочи, улучши свой быт, укрась свое пространство, звучит все это прекрасно, и каждый раз думаешь, что и правда тебе станет легче и приятнее с этими вещами. Но обычно - нет.
Фото из блога специалиста по расхламлению, отдельно отмечает, что белые корзины на обеденном столе - это она принесла с собой, они не хозяйские.
Комната с велосипедом - из того же жилья.
Витрина магазина все по 300 иен, еще есть по 100 - и в торговых центрах они стремятся занять все большую площадь. Даже когда нет денег, людям все равно нужны все новые и новые мелкие покупки, как источник положительных эмоций.
Прибавим сентиментальность - многие очень ценят годы учебы, а путешествия с классом или группой могут остаться самым ярким впечатлением, если потом наступают десятилетия непростой работы и жизнь в 4 стенах маленькой квартиры. Утрата вещей того периода вызывает страх остаться одному в пустоте.
Ну и еще добавим - не каждый холостяк хочет разбираться, в какой день и в какую точку в каком состоянии можно выбросить пластиковую бутылку и другие виды мусора.
Приезжая из родительского дома в университет в большом городе, дети не хотят разбираться со сложной системой сортировки мусора. Проще на какое-то время оставить дома.. и еще.. и еще, а потом уже эта куча вызывает такой стресс, что проще перестать о ней думать. Ну немножко футон подвинуть.
Незаметно, даже люди без ментальных трудностей, могут попасть в такую ситуацию, а если есть предрасположенность, то движение по этой дороге ускоряется. Хотя не факт, что захламленное жилье превратится в "гомия" - мусорный дом. Домашняя помойка связана с серьезными проблемами, когда одинокий пожилой человек сдается перед сложностями быта. Принято считать, что японцы вроде как обречены на одинокую старость, хотя тут есть немаловажный фактор - до глубокой и беспомощной старости доживает неприлично большое количество людей.
Если человек не умеет систематизировать - а далеко не все это умеют - то необходимость уборки вызывает еще больший стресс, чем сам беспорядок. В такой ситуации формула "Оставьте в доме только приятные вещи" абсолютно бессмысленна, потому что человек может вообще не мыслить такими категориями. И уборка вовсе не становится способом снять стресс, как пишут в журналах, так что это предложение тоже пустой звук.
Мари Кондо в свое время озвучила для мира все правила, которые прививают японским малышам с 3 лет в садике. Это конечно здорово, но знать и применять - разные вещи, и порядок в доме часто отражение больших сложностей во внутреннем мире. И есть необходимость сделать много тяжелых шагов, чтобы прийти к тому, что у "всех нормальных людей" зовется "элементарным поддержанием порядка".
У японцев есть службы по расхламлению, когда все жилье представляет собой огромную кучу хлама и мусора, а компании, которые разрабатывают системы хранения и ремонты под ключ, предлагают услуги расхламителей. Но это все большие бюджеты - а чаще всего в Японии ты возделываешь свой сад сам, какой бы ни он ни был.
Большое количество вещей, как таковое не всегда воспринимается как что-то, от чего надо избавиться. Можно найти целые сборники с хорошей полиграфией на тему "Как красиво разместить много вещей, чтобы их было видно и стильно". Чаще всего эта задумка обрамляется в стиль, близкий к бохо, точнее, к бохо в азиатском понимании ))
Вот вам для примера - до и после от японских хламспасателей
Комментарии