КРЫМСКИХ ТАТАР КАЛЕЧАТ ЛАТИНИЦЕЙ
На модерации
Отложенный
Кабинет министров Украины авторитарно утвердил латинский алфавит крымскотатарского языка и постановил полностью заменить им кириллицу к 1 сентября 2025 года. Вице-президент Всемирного конгресса крымских татар Ленур Ислямов заявил, что на Украине крымские татары будут пользоваться латиницей несмотря на то, что в Крыму они пользуются кириллицей.
Ислямов – генеральный директор русофобского крымскотатарского телеканала ATR. Его телеканал и ранее использовал латиницу. Ислямов выказывает намерения создать «целый филологический центр, который будет готовить и создавать буквари… с помощью Украины», чтобы ввести их в оборот, когда Крым якобы станет опять украинским. По его словам, переход на латиницу не разделит крымских татар, а поможет им влиться в «общий мировой цивилизационный ряд». Украинцам придётся из своих карманов оплатить деятельность этого центра и аффилированных с ним издательств, а это серьёзные суммы!
Ему вторит руководитель министерства реинтеграции Алексей Резников: «Отныне крымскотатарский язык будет развиваться в большей гармонии с другими тюркскими языками, которые после 1991 года перешли или сейчас переходят на латинский алфавит». Он уверен, что это создаст дополнительные возможности для взаимодействия со стратегическими партнёрами Украины из числа тюркских стран.
Резников забыл уточнить, что возможности эти будут ограничены антироссийской тематикой, а Россия – один из крупнейших торгово-экономических партнёров Киева. Ущерб от ухудшения отношений с Москвой обнулит все новые возможности для сотрудничества, о котором мечтает Резников.
А слова о более гармоничном развитии крымскотатарского языка? Разве крымские татары массово жаловались на отсутствие гармонии в их языке из-за кириллицы? Не помню такого. А вот Резников, который совсем не представитель крымскотатарского народа, жалуется.
Рекламируя латиницу, он уверяет, что украинцы, ознакомившись с азами латинизированного крымскотатарского языка, будут увереннее себя чувствовать во время поездок в Азербайджан, Узбекистан, Турцию и Казахстан. Хочется спросить, а часто ли туда катаются украинские граждане? Кроме Турции, наплыва украинских туристов в тюркских странах не наблюдается. В Турции с туристами разговаривают по-русски или по-английски, в Азербайджане, Узбекистане, Казахстане русский, по факту - язык межнационального общения. Какой смысл украинцу учить латинизированный крымскотатарский язык?
Резников, мягко говоря, не дружит с логикой, если не сказать бредит. В наш век многие знают азы английского языка, а он – на латинской графике. Почему этих знаний латиницы жителям Украины недостаточно для уверенности во время пребывания в Азербайджане, Узбекистане, Казахстане, а знание крымскотатарской латиницы, которой будет пользоваться совсем небольшое количество крымских татар на Украине, самое то?
Ислямов ранее командовал так называемой блокадой Крыма. Во главе кучки единомышленников он перед телекамерами гордо маршировал к российскому блокпосту на границе с Крымом, выкрикивая воинственные лозунги. Но достаточно было одного российского пограничника, который молча с автоматом стоял на их пути, чтобы Ислямов так же гордо и с теми же воинственными криками развернулся и ушёл назад. Теперь с не меньшей воинственностью он пропагандирует латиницу.
Зря Ислямов полагает, что латиница не будет способствовать расколу татар. Исторический опыт других стран говорит об обратном. Так, сербы и хорваты – этнически один народ, но принятие хорватами католичества и латиницы превратило их во врагов Сербии. А Ислямов говорит, что латиница не разделяет народы! У сербов тоже два алфавита –кириллица и латиница, но полностью латинизированным народом они так и не стали. Недавно в Сербии прошла патриотическая акция: «Пиши кириллицей!»
Глава региональной национально-культурной автономии крымских татар Эйваз Умеров сказал: «Крымские татары живут в России, им безразличны подобные инициативы киевских властей. Никакой необходимости и смысла в изменении алфавита нет. Это уже неактуально». То есть латиница уже раскалывает крымских татар. Сейчас все крымские татары читают и пишут на кириллице, но с введением латиницы часть из них будет писать на ней, а часть продолжит использовать кириллицу. Это разве не раскол?
Румыния, претендуя на лидерство в Чёрном море, разработала свой вариант латиницы для крымских татар (в Румынии с XVIII века проживает крупная крымскотатарская диаспора). Он отличается от алфавита, разработанного в Киеве. Получается, крымские татары будут писать двумя разными латинскими алфавитами?
В 1989 г. Молдавия перешла на латиницу в угоду Румынии, а потом была война в Приднестровье, жители которого не желали превращаться в румын второго сорта. Это разве не раскол?
Латиница будоражила умы главарей меджлиса крымскотатарского народа на заре 90-х. Меджлис был для них частной бизнес-компанией, позволяя зарабатывать на политике большие деньги, а переход на латиницу сулил симпатии со стороны не только Турции, но и Запада и соответствующие финансовые вливания. Российским крымским татарам, обучающимся по системе российского образования, нет смысла переходить на латиницу. Какова будет успеваемость крымскотатарского школьника и абитуриента, если дома он будет пользоваться латиницей, а за порогом дома – кириллицей? Ничего, кроме путаницы, в юные головы это не внесёт.
Национальным просветителем крымскотатарского народа считается Исмаил Гаспринский (1851–1914) – издатель, литератор, педагог и политик в одном лице. В статье «Русское мусульманство. Мысли, заметки, наблюдения» он писал: «Мы думаем, что рано или поздно границы Руси заключат в себе все тюрко-татарские племена и в силу вещей, несмотря на временные остановки, должны дойти туда, где кончается населённость тюрко-татар в Азии».
Границу между тогдашней русской и нерусской частью Средней Азии Гаспринский называл неестественной, выдвигал тезис о геополитическом союзе славян и тюрок и призывал своих соплеменников к «нравственному обрусению». «Наблюдения и путешествия убедили меня, что ни один народ так гуманно и чистосердечно не относится к покорённому, вообще чуждому племени, как наши старшие братья, русские», – считал он.
Он предостерегал крымских татар от слепого поклонения Западу, полагая, что мусульмане, приобретающие внешний лоск европеизма, «почти потеряны для полезной, дельной жизни». Что там бормотал Ислямов про «общий мировой цивилизационный ряд»?
«Я не пожертвовал бы ни одной капли чернил, если бы одну минуту сомневался в блестящем будущем моего отечества и живущего в нём мусульманства», – утверждал Гаспринский. Как это не вяжется с россказням киевских кустарей-пропагандистов о тяжёлой доле крымских татар в составе Российской империи, СССР и Российской Федерации!
Тут одно из двух: либо надо свергать с исторического пьедестала Гаспринского и водружать туда Ислямова, либо Ислямову надо помалкивать и не претендовать на место Гаспринского. Крымские татары уважают и ценят интеллектуальное наследие Гаспринского. Сомневаюсь, что они готовы так же ценить Ислямова, у которого отсутствуют интеллектуальные заслуги перед крымскотатарским народом.
В российском Крыму проживают более 200 тысяч татар. На Украине – в пределах 10-15 тысяч, в большинстве те, кто не смирился с фактом воссоединения полуострова с Россией. Разве имеет это меньшинство моральное право переиначивать алфавит всего народа в угоду своим политическим химерам? Киев заявляет о демократическом характере украинской власти. Демократия – это выбор в пользу большинства, а большинство крымских татар о переходе на латиницу не думает (даже большинство тех, кто живёт на Украине). Разве решение Киева о запрете кириллицы для крымскотатарского язвка можно назвать демократичным?
Режим Зеленского решил встроиться в процесс растаскивания некогда единого культурного наследия евразийского пространства. В 1989 году на латиницу перешла Молдавия, затем Азербайджан, Узбекистан, Туркмения. Под предлогом заботы о родном языке политические элиты этих стран укрепляют свою личную власть, ввергая народы и республики в геополитические кризисы и гражданские конфликты. Войны между цивилизациями ведутся не только пушками и танками, но и буквами и алфавитами.
Австрийцы и поляки в конце XIX века пытались латинизировать галицких русинов, латинский алфавит для них разработал украинофил Иосиф Лозинский (1807–1889). Закончилось всё тем, что Лозинский настолько разочаровался в собственном деле, что перешёл в русофильский лагерь и стал сторонником общерусского единства. Абецадло Лозинского (абецадло – «алфавит» по-польски, от первых четырёх букв польской азбуки ABCD) так и осталось нереализованной выдумкой, и нынешняя Западная Украина пишет всё же кириллицей.
Наступление латиницы на кириллицу – это удар по общей мировоззренческой системе народов бывшего СССР. Оттого враги дружбы народов и национального единства запрещают кириллицу и насаждают чуждую латиницу.
Комментарии