Общественная палата выступила против «Протоколов сионских мудрецов»

На модерации Отложенный

Предлагаю создание энциклопедии "Протоколы мудрецов мира" :

Протоколы антисемитских мудрецов

Протоколы ватиканских мудрецов
Протоколы исламских мудрецов
Протоколы русских мудрецов
Протоколы католических мудрецов
Протоколы английских мудрецов
Протоколы французких мудрецов
Протоколы иранских мудрецов

и далее по списку 
Для чего необходимо открыть имперские государственные архивы России , Франции, Германии, Турции, Англии , Ирана, Австрии .....

Полагаю данный труд может иметь и более адресный характер : от Петра 1 - "прорубившего окно в Европу" и «Сказка о рыбаке и рыбке» —  Александра Сергеевича Пушкина В черновой рукописи — после стиха «Не садися не в свои сани!» (стр. 342) имеется следующий эпизод, не включенный Пушкиным в окончательный текст:
Проходит другая неделя,
Вздурилась опять его старуха,
Отыскать мужика приказала —
Приводят старика к царице,
Говорит старику старуха:
«Не хочу я быть вольною царицей,
Я хочу быть римскою папой!»
Старик не осмелился перечить,
Не дерзнул поперек слова молвить.
Пошел он к синему морю,
Видит: бурно черное море,
Так и ходят сердитые волны,
Так и воют воем зловещим.


Стал он кликать золотую рыбку.

Добро, будет она римскою папой.

Воротился старик к старухе,
Перед ним монастырь латынский,
На стенах латынские монахи
Поют латынскую обедню.
476

Перед ним вавилонская башня.
На самой на верхней на макушке
Сидит его старая старуха.
На старухе сарачинская шапка,
На шапке венец латынский,
На венце тонкая спица,
На спице Строфилус птица.
Поклонился старик старухе,
Закричал он голосом громким:
«Здравствуй, ты, старая баба,
Я чай, твоя душенька довольна?»
Отвечает глупая старуха:
«Врешь ты, пустое городишь,
Совсем душенька моя не довольна,
Не хочу я быть римскою папой,
А хочу быть владычицей морскою,
Чтобы жить мне в Окияне-море,
Чтоб служила мне рыбка золотая
И была бы у меня на посылках».

Я думаю как всегда евреев обвинят в плагиате , компилляции - в воровстве идей и текстов государственных советов вышеозначенных стран . Успехов ВАМ работники архивов и энтузиастов поисков артефактов .

Итак проведенное мною исследование показало , что "Протоколы сионских мудрецов" всего лишь вольное переложение сказок А. С. Пушкина . Посему как говориться на Руси - виноват во всем Пушкин А.С.