Самый юный солдат Революции

На модерации Отложенный

Ты слышал новости, Дик?» Дети, направлявшиеся в школу по усаженной вязами улице Хартфорда, догнали десятилетнего мальчика и заговорили с ним.

«Они действительно говорят, что генерал Бургойн и все его красные мундиры идут из Канады и будут пробиваться в Олбани. Наши солдаты выбывают из рядов от усталости от этой долгой борьбы, и генерал Шайлер призывает новых рекрутов ». - «Мой отец собирается записаться в Континентальную армию». - «Мой брат тоже».- «И мой отец тоже».

Парни и девушки в своих домотканых и ситцевых тонах гордо выпрямились. Они любили эту прекрасную, зеленую землю Америки с ее полями желтой кукурузы и садами с красными фруктами. Им нравились его пылающие камины, игры на Общине и храбрая оборванная армия солдат-фермеров, которые пытались освободить Колонии.

«Вы знаете, что говорит о нас генерал Вашингтон?» - сказала Эбигейл, причудливая маленькая девочка в длинном платье и сарафане, касаясь рукава Дика. «Он говорит, что если бы все штаты выполнили свой долг так же хорошо, как наш маленький штат Коннектикут, война давно бы закончилась. Но, конечно, это не означает нас, Дик, - добавила она. «Мы, дети, ничего не можем сделать для Колоний».

Дик гордо выпрямился. Хотя ему было всего десять лет, он был прям и держал голову высоко, как солдат.

Он посмотрел вниз по улице в сторону большого белого дома со Звездно-полосатым столбиком на зеленой лужайке. Это был вербовочный пункт, куда набирали добровольцев для марша против красных мундиров.

«Я хотел бы помочь генералу Вашингтону», - сказал он. «Возможно, они позволят мне записаться».

Дети рассмеялись. - «Десятилетний мальчик - солдат Континентальной армии!»

***

Дик был с полком, когда великий Костюшко помогал им укреплять Вест-Пойнт. Он прошел двести миль по неровной и мерзлой земле до Морристауна, но в конце утомительного пути его приветствовал генерал Вашингтон. Последовавшая за этим зима лишений и разоблачений не была для Дика такой тяжелой, потому что он разделял ее с великим Вашингтоном. Ни один другой мальчик не имел такой большой чести.

В течение трех лет своего призыва Дик без единого стона сталкивался с любыми трудностями, и звуки его жизнерадостных мелодий дошли до нас на протяжении всех этих лет как один из помощников на пути к свободе Америки. Он был с честью уволен из Континентальной армии, когда ему было немногим больше тринадцати лет, и в сопровождении двух солдат он прошел пешком двести миль до дома.

Теперь его никто не спрашивал, что он может сделать для своей страны. Дик был героем детей и всех остальных в Хартфорде. Когда революция закончилась, и звезды и полосы размахивали свободными колониями, Дик знал, что он помог завоевать независимость своей страны.