БЕРЕСТЯНЫЕ ГРАМОТЫ О ГИБЕЛИ ОСТРОВА КРИТ!
(Материал из газеты " Литературный Петербург" Март/105/ 2011.)
Данная моя статья является моим ответом на рецензии относящиеся к исследованию текста "Приникания" В дальнейшем так же буду публиковать подобный материал, показывающий связь разных эпиграфических документов между собой, показывающий так же под каким просионисским игом находится бесценные исторические документы.Что можно уничтожить из исторического славянского материала, то ничтожается. Что нельзя уничтожить, то прячется. Что нельзя спрятать, то извращается, выворачивается наизнанку. Что невозможно извратить, то замалчивается. То же с грамотой "930., её ни как не извратить, хотя и попытались, тогда её объявили не читабельной(?!) Напечатать этот материл в большой прессе невозможно "неустрашимое, неподкупное" СМИ охватывает "медвежья болезнь" от подобного предложения.
ГРАМОТА № 930
Рекомендую статью А. И. Умнова-Денисова, как весьма ценную и нужную к печати.
Присоединяюсь к выводам автора и желаю успеха.
Сравнение двух источников-берестяной грамоты и « Приникания» весьма нужное и плодотворное.
Свидетельствую, что при переводе текста берестяной грамоты все нормы грамматики и лексики соблюдены.
Академик.Ю.К. Бегунов.
Сколько же надо усилий и «учёности», нашим светилам науки, что бы не прочесть простую берестяную грамоту, написанную простым русским языком! Ещё больше усилий надо, что бы сделать так, что бы её не касались больше те, кто понимает древнерусский язык! По истине титанический «труд» проделан г. Гиппиус и иже с ним.! Озаглавили эту грамотку «светила науки»- Заговор-молитва против лихорадки. Исполать им , точнее не скажешь, ибо после моего прочтения, грамотка заговор от лихорадки очень им понадобится!
ГРАМОТА №930
Новгород, {1400–1410}
Раскоп Никитинский, усадьба «Б »
Условная дата: 1400–1410, cтратиграфическая дата: кон. XIV – 1 четв. XV в. , внестратиграфическая дата: не ранее 80-х гг. [предпочт. 80-е – 90-е гг.] XIV в.
Категория: литературные и фольклорные тексты.
Содержание: Заговор-молитва против лихорадки ("Сисиниева легенда").
Сохранность: фрагмент
Статья ДНД: Д42.
Литература: Гиппиус 2003а
Место хранения: МГУ
Перевода нет
ПЕРЕВОД УМНОВА-ДЕНИСОВА.
Прежде всего, сделаем разбивку сплошного текста, согласуясь с нормами древнерусского языка.
ТРАНСКРИПЦИЯ:
СТ(Р)Ъ ИС ИСИИЪНИ СИХАИЛ СЪДЯЩЕ НА ГОРАХЪ СИНАИ- СТИИ СМО ТРЯЩЕНА МОРЕ И БЬ ШЮМЪ ВЕЛИКО И СТРАШНО И ВИДИ АНГЛА ЛЕТЯЩА С НБСЪ СТ(Я)ГО ИСИИНЯИ СИХАИЛА НАРУЧИ ИМУЩЕ ЛЕДЯНЫ А В РУКУ ДЪРЖАЩА ОРУЖЬЯЯ ПЛАМЕНА ОТИО А БИЕ ВЪЗМУТИСЯ МОРЕ ИЗИИДОША З ЛЖЕНЪ ПРОСТОВЛАСЫХЪХЪ О КАИНИ В ИДЪНИЕМ НЗЫМ АНЫ БЫША СИЛОЮ НЕВИ МАГОУРА ПРЪШАС ТЫНИЯ СИХАИЛЪ ОТ,,,НС КРИ(Т)
Получим точное значение искомых слов
СЛОВАРЬ :
СТ(Р)Ъ -старый- прежний
ИС- изъ- от.
ИСИИЪНИ- исияти- сиять, светить.
СИХАИЛ- сикулы- саки племена
СЪДЯЩЕ- съдъти- жить, пребывать.
НА ГОРАХЪ-гора-возвышенность.
СИНАИ-Синай-полуостров.
СТИИ-стати, стану- стать, явиться.
СМО самъ- местоимение личное.
ТРЯЩЕНА- трясти, трясу- сотрясать.
МОРЕ море
И БЬ бытии- быть, существовать.
ШЮМЪ- шумъ- грохот, шум.
ВЕЛИКО – великыи- великий
И СТРАШНО – страшити- пугать, стращать.
И ВИДИ видати- видеть.
АНГЛА ангелъ- ангел господен.
ЛЕТЯЩА- летъти- лететь.
С НБСЪ- небо- видимое небо
СТ(Я)ГО - стягъ- знамя боевое.
ИСИИНЯИ- исияти- сиять, светить
СИХАИЛА -Сикулы- саки племена.
НАРУЧИ-наручи- металлические доски военного доспеха.
ИМУЩЕ имъти- иметь, обладать.
ЛЕДЯНЫ- ледовый- морозный.
А В РУКУ рука.
ДЪРЖАЩА- держати- держать.
ОРУЖЬЯЯ –оружие-орудие, доспех, защита.
ПЛАМЕНА- пламы - пламя огонь
ОТИО –то-местоимение указательное.
А БИЕ- бити, бию- бить.
ВЪЗМУТИСЯ- возмущати - мятеж
МОРЕ -море
ИЗИИДОША - изойти, пройдти
З ЛЖЕНЪ- лежание
ПРОСТОВЛАСЫХЪХЪ простовходный- доступный.
О КАИНИ- Каин- библийский персонаж.
В ИДЪНИЕМ- идти, иду двигаться.
НЗЫМ –низъ- место находящиеся ниже других.
АНЫ онъ-местоимение личное.
БЫША бытии- быть.
СИЛОЮ сило- петля.
НЕВИ –навъ-мертвец.
МАГОУРА- Мегары город.
ПРЪШАС- перю, пьрати- давить, топтать.
ТЫНИЯ тянути, тяну- тащить.
СИХАИЛЪ сикулы- саки племена.
ОТ,,,НС- низъ- место находящиеся ниже других.
КРИ(Т)-Крит-остров.
Сделаем перевод:
Старины (древние сказания) из священного писания сикулов (саков племён.) Сидели (когда) на горах Синайских.
стало само трястись море, и был шум на небе великий и страшный, и видели ангела летящего. С небес стяг сиял сикулам, доспехи имел ледяные, а в руке держал оружие пламенное.. От того удара возмутилось море, уйдя от берегов, свободный ход дав Каинам. В походе (своём) низом они были петлёй умервлещены. В Мегары (город) наёмниками поведены (были) сикулы от опустившегося Крита (острова).
КОММЕНТАРИЙ!
…. И так, перед нами перевод из «старин» племён саков, где говориться о глобальной космической катастрофе, которая произошла на Средиземном морем. Некое космическое тело, скорее всего комета, поскольку отмечается присутствие льда, который присутствовал в составе этого тела. Удар из космоса вызвал море трясение и цунами.
Отступлением моря воспользовались еврейские племена и побежали из Египта.Об этом говорится в Библии. Теперь обратимся к книге А. И. Умнов-Денисов Приникание М.2010. раздел Критская катастрофа.стр.239., Приведём главу полностью
КРИТСКАЯ КАТАСТРОФА
Нечто кощунственное захватило нас. Таким образом, пошли мы к горам Идским в край наш и там остались жить.
Когда там жили, однажды небесный свод пришёл в смятение. Невиданное явление созвездье Вола нести стало. Стела была стати бегущей. До зари шлейф за ней тянулся. Отсоединялся, как бы мешок, отдельно брошенный и носился тот. Порой раскалывался на части, при этом изменялись знаки зодиака. У людей находящихся в это время в помещении было дранье нестерпимое. Бросанье с неба то, было на все реки. Падение того «нечто» было, как бы в зборе-кучно. То давало своё зловонье. Было выпадение огненное, и от него шла дочерность, которая зажигала окрестности.Племя Рысей были, пострадавши, Лунов племена, Ланей, Таутов, Рыпечей, а это были Киевичи.
То явление невмоготу переносить стало. Таким образом, могущественные те племена Рещей, иметь стали нечего. Милеет /Критский/, город-сердце наше, также в тот день исчез, когда было великое трясение земли и вращение. На нас тогда кинулась с убийством и вода кипящая. Камни на нас как ветром дуло. Там от «рукояти» появившееся в созвездии Вола пострадали. Полегли тогда пронзённые камнями /II.6.А./
А созвездие Вола металось и вращалось. Волна будет высокая» весть подали знающие, и бросились мы на север. Когда случилась катастрофа на Крите, у тех Луней не оказалось в наличии мехов обитых медью, и были там убитые. Таким образом, по мудрому разумению бежали оттуда. Пришли те к Рещи племенам, те которые Луны. Там были заступники у них и приняли их. Спокойно дали корабли тем изгнанным на условиях повиновения. Когда случалась распря, их призывали. Оря роды, а те на Херсонесе, такие же племена Луней суть. На реке Суре некогда были, и в них суть Этрусская.
Когда случилась катастрофа на Крите, у тех Луней не оказалось в наличии мехов обитых медью. Спасли души наши, таким образом, бежали в Мегары город. Их стать бежавших, будущая в том, что они с Пеценскими Этрусками будут иметь общих сыновей и дочерей. А жёны их будут с острова Итака. Освободившись от своего ужаса, поднимутся они.
На тот остров, который был уничтожен, ходить начали пахари, когда там всё заросло, тогда и поселяться наши пошли. Пёс тот/ небосвод/ и при потомках уничтожал города. А мы набрали силу, звать стали под свою защиту другие племена. Ставили тот город Мегары / совр. Мегара/. Спреванам Пёс также принёс воду, убивающую и тем помогли.
От других народов вести: в Троаде городе бунт рабов. Распря растянулась до Фокеи города. Потрясение кинуло всех в распри. Грабить в Поднебесной/ Китай/ стали, на Тайцев бросились, Удов племена привели. Ровенцы до Лунчины захват сделали.
Моисей с Кемта/ Египет/ назад бежал, и когда на лодки погружались, то от Ярого /небесного явления/ пало вниз «нечто», и пожрала земля их. /II.6.Г./
КОММЕНТАРИЙ
(продолжение)
Два источника Критский и Сакский, говорят об одном и том же. Две точки наблюдения катастрофы, критская из центра событий и с периферии – Синайских возвышенностей. Оба говорят, что космический удар спровоцировал земле и моретрясение. Оба говорят о острова Крит и исходе местного населения на север в город Мегары, где стали служить наёмниками.. Оба говорят о побеге еврейских племён из Египта и их гибели от небесного явления.
Комментарии