Как правильно: «на кругИ своя» или «на крУги»?
На модерации
Отложенный
Автор Беречь речь
Ответ может вас удивить 😉
Давайте сегодня поговорим о кругах и разберёмся с запутанной фразой «на круги своя». Так сказать, покружим над ее историей в русском языке.
В конце статьи отвечу на вопрос: а в песне «Ветер перемен» фразу поют с ошибкой или как надо?🙂
Что вообще значит фраза «на круги своя»
Фразеологический словарь Розенталя и Краснянского приводит такое объяснение:
На круги своя — приходить в прежнее состояние, начинать снова с самого начала, возвращаться к обычным делам. Или лаконично и по-философски: «все повторяется».
В общем, это то же самое, что и войти в колею, идти своим чередом или встать на свои места. Синонимов много, а результат одинаковый :)
Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений В. Серова говорит, что фразу можно иронично применить и к бюрократической волоките. Но я таких примеров употребления что-то не встречала. 🙂
Откуда взялась идиома про круги
История фразы восходит к Библии. В Ветхом Завете говорится о ветре с характерным для него круговым движением:
«Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои».
Такой ветер — своего рода поэтический образ о том, что всё на земле повторяется, и нет здесь ничего нового.
Почему «своЯ», а не «своИ»
Первый вопрос, который приходит в голову: почему мы пишем «своя», а не «свои»? Неужели здесь допущена ошибка?
Нет, фраза «на круги своя» норме не противоречит, и такое написание зафиксировано в словарях. Это идиома — устойчивое выражение, а в идиомах все слова воспринимаются как единое целое, без разграничения по смыслу.
Форма множественного числа винительного падежа местоимения «свой» сохранилась в этой фразе из церковнославянского языка. Поэтому мы и пишем «своЯ», а не «своИ».
Где ударение в слове «круги» и что там с песней?
Из того же церковнославянского языка в идиоме осталось ударение «крУги», а не «кругИ». Для нас звучит уже непривычно, но правильно говорить именно так.
Помните строчку из песни «Ветер перемен»?
Сотни лет и день и ночь вращается
Карусель-Земля.
Сотни лет все ветры возвращаются
Hа круги своя.
Ритмически здесь положено петь с ударением «кругИ», но в исполнении акцент сделан на оба слога: «крууу-гиии». Поэтому норма русского языка в песне всё же частично соблюдена :-)
Комментарии
как правильно,
АрИф или Ариф,
ГанбАров или ГанбарОв?
А с азербайджанскими фамилиями, что построены на русский лад, ударение на последнем перед фамильным основанием слоге.