Откуда взялась звериная ненависть к слову "жид".

На модерации Отложенный

Слово "ЖИД" ни когда в славянском языке оскорбительным не считалось! Мало того, в польском например и сейчас для обозначения национальности применяют не слово - еврей, а именно - Żyd!

Все дело в том, что этимология слова жид восходит именно к переводу с латинского или немецкого, с поправкой на славянское произношение. - Iudaeum(юдеум - лат.) Judе(юде - нем) 

А дело оказалось всё в путанице английской транскрипции! Ну путали ребята немного понятия когда им говорили не на их, ангельском наречии!

Ну тупые!!!

Вот прибывает корабль из Одессы, таможенник спрашивает переводчика:

- Ху из этот мистер?

А переводчик, само собой, говорит ему на русский манер - таки ЖИД!

- А!!! - говорит таможенник - Shit(Шит -дерьмо, ну нет в английском согласной "Ж"!) - Обидненько как то получается!!!

И очень это прибывшим жидам не нравилось! Хотя собственно получалось очень складно! Ведь Бог он всегда всё по своим местам расставляет!