Я - иммигрант в своей стране

На модерации Отложенный

Меня не покидает ощущение, что я в эмиграции. Я постоянно слышу украинскую речь по радио, телевизору, в интернете, кинотеатре. Простите, уважаемые правители, но она для меня не родная. Я люблю Украину, украинцев, я вырос в этой стране, плачу налоги и знаю гимн. Я – гражданин Украины. Но украинский язык мне не родной и моей вины в том нет. Так сложились обстоятельства, что в нашей стране 70% людей говорят по-русски. И я, и мои дети, и, скорее всего, внуки будут говорить по-русски. В этом нет проблем. Это средство общения, а не поклонения Путину или России. Проблема в том, что мне в моей стране создали условия ощущения себя иммигрантом – вокруг меня звучит не родной язык! Да, не родной, черт возьми. Родной зык – это тот, на котором ты начал говорить. И русский является родным подавляющему большинству украинцев.

Почему же всех нас, русскоговорящих жителей Украины, заставили в одночасье ощущать себя иммигрантами: мы как будто мы прибыли в Англию, говорим между собой на своем родном языке, а по телевизору, радио, с окружающим миром общаемся на английском. Мы его знаем, все прекрасно понимаем, но немножечко напрягаемся – все-таки он нам не родной. Именно так я себя чувствую последний год-два, когда всех вокруг обязали какими-то процентными соотношениями выдавливать из себя украинский язык. Учить стихи Пушкина на украинском языке и называть кузнечика коныком.

Я думаю, что, во-первых, ничего из этого не выйдет. Мы, русскоязычные украинцы, относились к украинскому, как к неприятной обязанности, надо понимать да и всё. Так и будем относиться.

А во-вторых, любви к языку не прибавится от навязывания. Любовь может появиться исключительно от того, что очень авторитетные, популярные люди будут говорить по-украински. А с этим у нас большая проблема. Моральных авторитетов, типа Солженицына или Далай-ламы у нас нет. А общепризнанные звёзды в своих сферах типа Веры Брежневой, Андрея Шевченко, братьев Кличко как раз успешно изъясняются по-русски. И украинский язык для них такой же трудно осваиваемый, как и иностранные.

Поэтому, уважаемый правители, если Вы хотите посеять ненависть ко всему украинскому, к госаппарату, к стране в целом – пожалуйста, продолжайте навязывать нам украинский язык. Заставляйте чувствовать себя чужими в своей стране. И не забывайте, что в Швейцарии говорят на 4 языках, в Бельгии – на трёх. В США 40 миллионов человек говорят на испанском языке, многие из них не знают английского, 2 млн. человек говорит на китайском, 1 млн. человек – на французском. Что характерно, США – это ведь захваченная территория. Не зря митингующие сваливают памятники Колумбу, подразумевая, что он один из первых расистов на их территории, уничтожавший местных жителей индейцев. Ни английский, ни испанский и другие языки не являются языками коренного населения, ибо коренное население США – индейцы.

Поэтому притянутая за уши логика насильственного навязывания нам украинского языка, которой нет нигде в цивилизованном мире, имеет одну цель – посеять ненависть, хаос и отвращение к государству в целом, как принимающему тупые недальновидные законы.