Chris Rea - Curse Of The Traveller

Делюсь своей любимой музыкой.

https://www.youtube.com/watch?v=Qssud2I3nkI

 

Curse of the Traveller (оригинал Chris Rea)             Проклятие странника

 

On the restless road to nowhere                                    На тревожном пути в никуда,

There's no certain peace it seems.                                Кажется, не обрести покоя...

Desire to keep on moving                                              Ты жаждешь продолжать движение

Till the river of dreams.                                                   К реке снов.

Is it just because someone told you,                              Не потому ли это, что кто-то тебе сказал?

Is it just because you found.                                           Или ты сам к этому пришел?

Old freedom feels uneasy                                               Прежняя свобода чувствуется смутной,

When duty is around.                                                     Когда ты весь в обязательствах.

When allegiance asks the questions,                             Когда преданность задает вопросы,

Old freedom twists and turns.                              Прежняя свобода уклоняется и выкручивается,

And chokes on codes of honour                                     И задыхается от кодексов чести

On the sword of no return.                                              На острие необратимости...

And it's the curse of the traveller,                                    И это проклятие странника,

The curse of the traveller                                                Проклятие странника

Got a hold of me                                                             Запало мне в душу,

And it won't let you be.                                                    И оно не покинет тебя.

And in sleepless nights                                                   Бессонными ночами

You'll call her name                                                         Ты будешь выкрикивать её имя,

And feel loneliness cold to the bone.                     И холод одиночества пронзит тебя до костей.

And when the daylight breaks                                         И когда пробьётся дневной свет

This old tired heart aches                                                Старое усталое сердце будет страдать,

To be such a long way,                                                    Будучи так далеко,

Such a long way from home.                                          Так далеко от дома.

And you long for the harbour lights                                  И ты стремишься к огням гавани,

But you'll never be free                                                    Но тебе никогда не освободиться

Of the craving for refuge                                                  От жажды обрести приют

And the call of the sea.                                                    И от зова моря;   

Always wanting to sell up                                                Постоянно желая распродавать

But always needing to buy.                                             И вечно испытывая нужду покупать,

So till the road leads to somewhere                                До тех пор пока эта дорога куда-то ведет,

And that river runs dry.                                                    А река мельчает...

It's the curse of the traveller                                           Это проклятие путешественника,

And it won't gonna let you be.                                         И оно не оставит тебя в покое.

The curse of the traveller                                                Проклятие путешественника,

And it won't let you be.                                                   И оно не отпустит тебя.