Разоблачён еще один фейк о продаже китайской гумпомощи

В Китае нет маркировки товара для гуманитарной помощи. Подпись на этикетке на масках была переведена неверно.

 

В интернете набирает популярность фейк о том, что появившиеся в продаже китайские маски на самом деле являются гуманитарной помощью и должны выдаваться бесплатно.

 

К этому фейку в качестве иллюстрации и «доказательства» прикрепляют фото, которое, впрочем, как раз позволяет опровергнуть эту информацию.

 

 

Так известный политолог, блогер Руслан Карманов, постоянно проживающий в Гонконге и хорошо владеющий китайским языком, перевёл все надписи на этикетках китайских масок, пояснив также специфику маркировки китайских товаров.

 

Первая особенность – как раз отсутствие специальной маркировки для товаров гуманитарной помощи:

 

«В Китае нет маркировки товара для гуманитарной помощи. Автор картинки-с-подписью по незнанию применил аналогию с 90-ми годами России, когда гумпомощью действительно спекулировали.

Там она была с пометками, совершенно верно. Китай в партию гумпомощи обычный товар помещает. Такой надписи просто технически не может быть, её не делают на вкладыше в пачку», — объясняет блогер.

 

«Печать — штамп уровня местного ОТК», — продолжает Руслан Карманов, уточняя, что это соответствует российским маркировкам вроде «упаковщик № 8».

 

 

«Надпись крупными иероглифами — 产品合格证 — про то, что продукция соответствует стандартам. Код стандарта строкой ниже», — комментирует фото блогер.

 

«Надпись выше — название производителя. Фирма из Сучжоу», — поясняет Карманов.

 

В таблице приведены характеристики маски, указано среди прочего, что маска одноразовая.

 

Другими словами, фото маски с комментарием, что на ней есть маркировка «гуманитарной помощи» и предупреждение, что это не предназначено для продажи, это фейк.

 

«Гуманитарная помощь» на мандаринском — 人道援助», — пишет в заключение эксперт, подтверждая отсутствие такой маркировки на этикетке. Иероглифы любой желающий может проверить и вбить в автоматический переводчик.