Американские впечатления. Часть 3

Запомнилось посещение оклахомского ипподрома. Тем, что я вообще впервые была в таком месте. А еще это посещение имело забавное продолжение.

Ипподром – это поле и красивое многоэтажное здание. На каждом этаже разные цены  на услуги и  разные размеры ставок, поэтому  и разные клиенты. Никакого смешения стилей в одежде, манерах и ставках. Каждому уровню возможностей  клиентов соответствует определенный этаж.

Мы все обратили внимание на компанию из четырех дам преклонного возраста. Рука не поднимается написать старушек. Хотя на вид этим дамам было лет по семьдесят. Они сидели за столиком на втором этаже, попивали кофе, мило беседовали и наблюдали за забегами. Они были такие ухоженные, причесанные, с маникюром на сморщенных руках и очень симпатичным и уместным макияжем на сморщенных лицах. Сразу вспомнились наши старушки, которых на ипподроме даже в страшном сне представить невозможно. Наши мамы никогда не могли себе позволить жить для себя и в свое удовольствие. И тогда, когда они вырастили нас, своих детей, и даже тогда, когда вырастили наших детей, своих внуков. Они просто не знали, что это возможно.

Меня, кстати, очень удивили американские женщины. Их можно разделить на несколько типов. Самый привлекательный - очень аккуратненькие, всегда с прическами, уместным макияжем  и ухоженными руками пожилые дамы. Как же на них приятно смотреть! Другой тип - одетые в одинаковые деловые костюмы, но уже без причесок и почти без макияжа женщины, работающие в государственных учреждениях и в коммерческих фирмах. И все остальные – никакие: в кроссовках, мятых, линялых футболках, большинство без бюстгальтеров, независимо от размера бюста, с длинными распущенными волосами. И при этом совершенно не комплексующие. Главное – что им удобно, комфортно,  а уж как они при этом выглядят, их явно не волнует. Может быть, их было и не так много, но они были очень заметны и поэтому очень запомнились. А причина странного вида футболок оказалась очень простой: почти все американцы стирают  белье -  и белое, и черное, и цветное – в одной закладке. А гладить одежду, как нам объяснили, у них вообще оказывается не принято.

А еще удивило очень большое количество очень полных женщин. Мы привыкли к  мнению о том, что русские бабы самые толстые и неуклюжие. Не знаю… После американок наши мне кажутся дюймовочками. Количество толстых и очень толстых людей в Америке меня потрясло. Особенно среди детей.  В общеобразовательной школе, которую нам показали, не видела худеньких деток. И это была именно нездоровая полнота. И во время перерыва все жевали гамбургеры…  Неужели все эти гамбургеры и чипсы станут  их собственным  оружием против американской нации?

Потом выяснилось,  что мы удивили американцев не меньше. Они поражались, что все женщины в нашей делегации были стройные, модно и со вкусом одетые, красивые, да еще так хорошо разбирающиеся в тех разнообразных темах, которые обсуждались на наших встречах в Оклахоме.

Но вернусь к описанию событий на ипподроме. Мы обошли почти все здание, поэтому могли понять разницу в уровнях жизни американцев, и вышли на площадку, где делались ставки. Через  витрину просматривалось все поле.  Нам раздали по жетону стоимостью 25 долларов и брошюры, в которых содержалась информация о результатах забегов: какая лошадь и когда победила. Нам стали объяснять, как надо анализировать результаты забегов, чтобы сделать правильные ставки. Мне стало очень скучно слушать все эти объяснения. Я посмотрела на поле и увидела, как к очередному забегу готовятся наездники и их лошадки. Мне понравилась серая в яблоках. Она была такая грациозная, такая  кокетливая и красивая, что, не раздумывая, решила сделать ставку на это лошадиное чудо.

Наш переводчик стал меня отговаривать, предупреждал, что надо внимательнее изучить все материалы, что не надо торопиться. Мне не хотелось ничего изучать. Хотелось скорее сделать ставку и увидеть красавицу-лошадку в забеге.

Ставку приняли. Раздался гонг. Лошадки побежали. Первой к финишу пришла моя серая лошадка. Я завизжала. Запрыгала. Мне было необыкновенно весело и радостно. Потом ко мне подошел наш сопровождающий и сказал, что  нужно подойти к кассе. На мою лошадку кроме меня никто не сделал ставку. Она никогда не выигрывала. А в этот раз мы с ней вместе выиграли. Мне выплатили 1000 долларов. Я обрадовалась еще больше. В это время ко мне подошел шеф и строго спросил, почему  так несдержанно себя веду. «Радуюсь», - ответила я.

Всю делегацию  пригласила в ресторан, чтобы отметить  выигрыш. Так положено, оказывается, при первом выигрыше делать.  Наши аналитики ничего не выиграли. А я впервые поняла, что иногда очень полезно доверять интуиции. А до этого момента всегда очень гордилась своим аналитическим умом. Мне даже диссертацию предлагали писать не тему применения метода системного анализа в управлении политическими процессами. Но в случае с серой лошадкой не было никакого анализа. Было простое желание, основанное на интуиции, и победа! Замечательный урок  получила на ипподроме в Оклахоме.

Но еще больше удивили последствия посещения ипподрома. Во время вечера, посвященного завершению визита нашей делегации, ко мне подошел помощник губернатора и сказал, что нам надо побеседовать. С английским языком у меня серьезные проблемы, наш переводчик в это время работал с шефом, который беседовал с ректором университета. Поэтому попросила помощи у одной из членов нашей делегации, которая по образованию была преподавателем английского языка.

- Мадам Натали, - обратился ко мне помощник. – По поручению губернатора штата делаю Вам предложение остаться в США.
- Как остаться? А что я здесь буду делать?
- Губернатор предлагает Вам работу в своем аппарате.
- Спасибо губернатору за такое лестное предложение. Но кем я смогу работать в его аппарате, не зная английского языка?
- Это не проблема. Язык Вы быстро выучите. Но у Вас есть качества, которые очень заинтересовали губернатора.
- И какие это качества?
- Ваше умение управлять людьми и процессами. Но самое главное Ваш темперамент и Ваша интуиция. (На этом месте я спросила у дамы, которая переводила, все ли она правильно поняла. Она одобрительно кивнула головой).
- Про управление процессами и людьми мне понятно ( в той поездке я была зам.руководителя делегации, поэтому организационные вопросы  американцы решали со мной).  А вот про темперамент и интуицию объясните подробнее, почему Вы с Вашим губернатором пришли к такому мнению?
- Мы поняли и оценили эти Ваши качества во время посещения ипподрома. Вы были очень непосредственны, эмоциональны и темпераментны. У вас прекрасно развита интуиция. Мы потом можем обсудить все детали и условия Вашей работы у нас. Сейчас важно достичь принципиальной договоренности.

Моя коллега куда-то исчезла. Через несколько минут к нам подошли сердитый шеф и перепуганная переводчица.
- Что здесь происходит? – сурово спросил он.
- Все нормально, - ответила я. – Из беседы с мистером (не помню его имени) поняла, что у Вас и губернатора штата немного не совпали оценки одной ситуации, в которой я была фигурантом. И еще, оказывается, у каждого руководителя свои представления о деловых и человеческих качествах, которые они хотели бы видеть в своих подчиненных. Разные континенты. Разные предпочтения.

После этого разговора там, в Америке,  тоже стала несколько иначе относиться к подбору кадров на работу. Предпочтение отдавала тем профессионально подготовленным специалистам, которые проявляли оптимизм, веру в успех и умение радоваться достигутому результату.