Лев Сергеевич Пушкин - кто это

На модерации Отложенный

...  Друзья  - а  вы  знаете - кто  такой  Лев  Сергеевич  Пушкин  ....? !  ? 

Я  абсолютно  уверен  -  что  вы первый  раз  слышите  о  такой  персоне  -  более  того  -  про этого  Пушкина  НЕ  знают  даже  штатные  пушкинисты  -  в  между  тем -  это  НЕ  однофамилец  НАШЕГО ВСЕГО  -  ЭТО  ЕГО  РОДНОЙ  МЛАДШИЙ  БРАТ  ....! ! ! 

КАК  пишется  в  нашей  отцензурированной  всякими  Мединскими  Википедии  -  Лев  Сергеевич родился  в 1805 году  в г Москве  -  как  сам  Александр  - что  впрочем  полное  враньё  -  так  как  до  1812 года  Москва  не  подчинялась  Питеру  -  иначе  зачем  её  завоёвывал  Наполеон  для  Александра -1  -  надеюсь  вы  уже  поняли  -  что  Наполеон  и  Александр  тогда  были  не  противниками -  а  союзниками  -  точно так -  как  австрияк  псевдо-Суворов  спасал  режим  Аугусты  Цербской  от  князей  Северной  Персии  или  Ногайского  ханства  ....

ТАК  вот  - родом  псевдо-Пушкины  скорее  всего были  из  столицы  Восточной  Пруссии  -  Манкермана  ( ноне это  Полоцк)  - тогда  это  был самый крупный  культурный   центр  в  Восточной  Европе  - с  типографиями -  несколькими  училищами  -  и  даже  греко-славянской  Академией  открытой  братьями  Лихуд  -  именно  в  которой  впоследствии  и  учился  чистокровный  прусак -  псевдо-русский  псевдо-учённый  псевдо-Ломоносов  - надеюсь  помните  такого  ...

НО  вернёмся  к  нашему  герою  - Льву  Сергеечу  брату  гения  Александра  Сергеича  ....   так  почему же  мы  про  него  ничего  не знали ......  почему  про  него  так  упёрто  молчали  вся  многочисленная  рать  разного рода  пушкинистов  и  прочих  академиков  филологов  ............  и  тут  выясняются  очень  некрасивые  подробности  ....

ДЕЛО  В  ТОМ  - ЧТО  АЛЕКСАНДР  СЕРГЕИЧ  НЕ  ПИСАЛ  ПО  РУССКИ  -  ВООБЩЕ  НЕ  ПИСАЛ  И  ДАЖЕ  ПОХОЖЕ  И  НЕ  ГОВОРИЛ ...... -  

Русский  язык  в  массы  стал  вводится  только в 1770  году  по  указу  Аугусты  Цербской   - указ  кстати  был  написан  на  прусском  языке  - так  как  сама  Аугуста  была  немкой  -  и  все  вокруг  в  Питере  говорили  либо  по  немецки  либо  по  французки  -  и  так  было  до  1830  года  -  вспоминайте  повесть  А С  Пушкина -  Дубровский  .... кем  там  был  разбойник -дворянин  Владимир  Дубровский  .....

И  вот  здесь  и проистекают  те  подробности  о  Льве  Сергеиче -  о  которых  нам  не  хотели  говорить  -   именно  Лев  Сергеич  -  в  20  лет  быстро  освоил  церковно-славянский  язык  братьев  Лихуд  -  и  когда  его  по  указу  А  Цербской  решили  сделать  светским  и  назвали  русским  -  то  именно  он  и  стал  переводить  сочинения  брата  Александра  на  этот  новый  язык  .....

КОГДА  я  узнал  - что  А  Пушкин  -  как кстати и  Л Н Толстой  вообще  не  писали  на  русском - то  у  меня  сразу  возник  очевидный  вопрос  -  а  кто  его  переводил  на  русский  язык  -  одно  время  я  думал  -  что  такими  переводами занимался  известный  сочинитель светского  русского  языка-  В И Даль  -  но  тот  был  достаточно загружен  другими  проблеммами  -  всякими  переводами  западных  пословиц  -  поговорок -  легенд  - сказок  -  былин  -  при  чём  он  их  переводил  так  -  чтобы  это  казалось  -  поместными  преданиями  -  типа  Ильи  Муромца  -  или  Бабы Яги  -  Костяной  Ноги  ...это  всё  не  народные  сказания  -  а чистые выдумки В И Даля  ..... ТАК  СОЧИНЯЛСЯ  И  ВНЕДРЯЛСЯ  ТЫСЯЧЕЛЕТНИЙ  РУССКИЙ  ЯЗЫК  ......! ! !    

 С 20 лет Лев окунается в ту литературно-театральную  среду, в которой жил его брат. Он  посещает салон Карамзиных, бывает у Жуковского, встречается с А.И.Тургеневым и Вяземским, влюбляется в хозяйку салона Александру Воейкову вместе с Языковым и Баратынским, почти каждый день посещает квартиру Дельвига.
Ссыльный Пушкин начинает давать брату поручения литературного свойства, считая Левушку своим представителем в Петербурге. В письмах он обсуждает с ним литературные планы, высказывания о русских казаках, личность Степана Разина, которого считает единственным поэтическим лицом нашей истории, разбирает стихи Кюхельбекера о Грузии.
Первым поручением, за которое взялся Лев Сергеевич, призвав на помощь Соболевского, была переписка «Руслана и Людмилы» для издателя. У Льва был прекрасный каллиграфический почерк, и он часто переписывал стихи брата для публикации.

В этот период Лев практически исполняет функции секретаря своего великого брата. Младший Пушкин носится по издательствам, выполняет многочисленные поручения, помогает доставать необходимый материал. Правда, писать Лев Сергеевич пробовал и сам, и даже был, как говорили современники, поэтом в душе, но относился к своему увлечению несерьёзно и весьма критично. Это и понятно: рядом с гением старшего брата все собственные попытки казались ему легковесными и не заслуживающими внимания.

ВОТ  такая  оказывается  открывается  история  с  братом  А С  Пушкина  -  Львом  Сергеичем  -  он  оказался  жертвой  квасной  политики  -  его  деятельность  по  переводу  на  русский  язык  НАШЕГО  ВСЕГО  - оказалась  никому  не  нужной  .....

А  ПОТОМУ  И  САМ  ЛЕВ  СЕРГЕИЧ  БЫЛ  ПОЦРИОТИЧНО  ПРЕДАН  ЗАБВЕНИЮ  ....

НО - электронные  мозги  и  память простого люда  такого  забвения  не  принимают  -  и  потому  - я и  посчитал  нужным  познакомить  вас  с  братом  А С  Пушкина .....

https://ru.wikipedia.org/wiki/Пушкин,_Лев_Сергеевич