Дело Геббельса живет и побеждает в России

Читаю статью на rbc.ru под названием "Бывший министр Меркель заявил о попытке Украины втянуть Германию в войну"
https://www.rbc.ru/politics/02/12/2018/5c036b7f9a79476c9648fe57?from=main и натыкаюсь на такой пассаж

"«Я считаю, что мы ни в коем случае не должны позволить втянуть себя в войну из-за Украины. Именно это пыталась сделать Украина. Конечно, то что сделало украинское правительство, не соответствует международному праву. В этом отношении я считаю правильным для канцлера Германии попытаться вернуть стороны к нормальным отношениям. Это будет достаточно сложно», — заявил Габриэль."

Выше в статье имеется ссылка на интерьвью Габриэля немецкому каналу N-TV:
https://www.n-tv.de/politik/Ukraine-wollte-uns-in-einen-Krieg-ziehen-article20748908.html
Читаем соответствующий фрагмент интерьвью. Вот он на немецком:
Sigmar Gabriel: Sehr groß.

Und ich finde, dass wir uns auf gar keinen Fall durch die Ukraine in einen Krieg hineinziehen lassen dürfen. Das hat die Ukraine versucht. Trotzdem ist es natürlich auch so, dass das, was die russische Regierung dort getan hat, mit dem Völkerrecht nicht in Einklang steht. Insofern finde ich es richtig, dass die deutsche Kanzlerin sich bemühen wird, die Seiten wieder zu einem normalen Verhältnis zu bewegen. Das wird schwer genug."
Все соответствует оригиналу, кроме высказывания о неправомерности действий украинского правительства. Этоит фрагмент я выделил жирным шрифром.
Оригинал выглядит так.
"Конечно, то что сделало РОССИЙСКОЕ правительство, не соответствует международному праву."
Как говориться, найдите отличия в двух картинках.
Поздравляю совравши, дорогие наследнички доктора Геббельса.