ВЕЛИЧИЕ СОВЕТСКОГО СОЮЗА НАСЛЕДУЕТ КИТАЙСКАЯ КОММУНИСТИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА

Стихи китайского поэта - родом с Тайваня, предки которого бежали от красных с материка, он сам вырос в Европе/Америке, любит Мао и Си, считает, что англо-американцы готовятся истребить китайцев, и уже истребили бы, как не коммунисты. 
Любит он и Советский Союз, как великого предшественника, как римляне любили Грецию. Это сравнение он обыгрывает в стихах, которые я предлагаю в подстрочнике, но надеюсь, что появится и поэтический перевод. 
Мы, конечно, думаем, что мы и есть преемники СССР, но небось и греки думали, что они и есть преемники Афин и Спарты. А оказалось - Рим. 
Надо России еще постараться, чтобы наследовать! 



Советский Союз – твоя слава в веках! 
Твоё величие, 
редкое, ослепительное и скоротечное, 
как взрыв сверхновой – 
твоё великолепие было мимолетным, 
но ты оставил обильное потомство! 
Ты как Македонская империя для Запада, 
Как империя Цинь для Востока. 
Коммунистическая революция, 
разгром нацистов, 
плановая экономика, 
начало китайской индустрии – 
вот четыре великих советских подвига. 
Как Македония, 
что соединила Запад и Восток эллинской культурой, 
Как династия Цинь, 
что сплотила Китай воедино, 
Так и Советский Союз – 
его влияние на человечество 
Не иссякнет в веках. 
Советский Союз умер, 
самоуверенный победитель в холодной войне 
ликует уже двадцать лет 
но они истекли. 
Теперь искра Советского Союза 
вспыхнула степным пожаром. 
Преодолев рак капитализма, 
император земли – 
китайская коммунистическая культура 
постепенно поднимается 
как Рим после Македонии, 
как Великий Хань после Великого Цинь. 

 


Оригинал стихов на сайте автора 
https://gmachine1729.com/2018/09/23/苏联..

苏联的伟大,中共文明继承 (величие советского союза, китайская коммунистическая культура наследует) перевод китай..gmachine1729.com