Жизнь мигранта в Германии: Тысячи евро пособия, бесплатные еда и жилье, и работать не надо!
Записки учителя в языковой школе для беженцев с Ближнего Востока
Василий Яшкинас - журналист-германист. В качестве эксперимента отправился в Гамбург в интеграционную школу для беженцев обучать их немецкому. Прошел год, и он рискнул поделиться с читателями «Комсомолки» своими наблюдениями.
Для начала, конечно, стоит пояснить, как и почему он вообще сам там оказался. Успешный в России человек, редактор, семьянин в один момент бросил все и поехал в Германию. - С этой страной многое связано, - объясняет он. - Я работал в русско-германских компаниях, печатался в их прессе (мои тексты включены в экзаменационные билеты немецких школьников).
В 90-е был переводчиком у пастора, который колесил по Сибири, Алтаю и разыскивал поселения российских немцев. Так что, когда у них случился миграционный кризис, я захотел поехать и посмотреть все своими глазами. Испытать неизведанное. Благодаря прекрасному владение немецким и нехватке преподавателей Василий получил лицензию на эту работу от министерства по делам беженцев и мигрантов.
- Среди учеников не только беженцы из Сирии, Ирана, Ирака, Афганистана, Эритреи, но и жители других стран Евросоюза, бывшей Югославии и США. С ними не просто, но интересно.
- Нравится в Германии?
- Да, но жить я хочу в России. И скоро я вернусь домой. Не потому что здесь плохо, нет. Но иногда такая тоска берет, в Москву охота, в Россию. Хожу здесь по улицам и, как собака Павлова, реагирую на русскую речь и аж колбасит от счастья. Очень непростое это дело — миграция в чужую страну. Записки мигранта о мигрантах — эксклюзивно в «КП».
*** - Впервые я побывал в Германии в 1995 году, и тогда русскую речь можно было услышать повсюду. Огромное число немцев из РФ стали перебираться в Германию.
Я когда с пастором по немецким поселениям ездил, много видел тех, кто на чемоданах буквально сидел. Даже родственников престарелых везли, 90-летних старичков. Накачивали их таблетками, чтобы не умерли по дороге.
Сейчас спустя 23 года уже все не так. Выросшие здесь дети по-русски или не говорят или говорят с сильным акцентом. В них русского уже почти ничего и нет. Полная ассимиляция. Кстати, многие теперь сравнивают тот период с нынешним кризисом беженцев. Как по мне, то это все же разные истории. Во-первых, российские немцы проходили через сито немецких консульских учреждений и все были учтены.
А как прибывали эти мигранты, штурмуя границу, весь мир показывал. Многие, очень многие вообще без документов. Второе отличие — у наших было желание поскорее интегрироваться, да и культурная основа русаков (русских немцев — прим.ред.) как-то больше соответствовала немецкому менталитету. Современные же мигранты, свалившиеся буквально как снег на голову, стали не очень приятным сюрпризом.
Абсолютно другие по укладу жизни, традициям и менталитету они сильно изменили размеренный уклад жизни бюргеров. Но, несмотря на этническую принадлежность и жесткий контроль, проблемы у наших в те годы тоже были. Немецкие тюрьмы были заполнены приехавшими: молодежь тут же попадала под опеку наркодиллеров, подсаживалась на иглу со всеми вытекающими — грабежами и разбоем.
Да и драки между русаками и местными тоже была не редки.
Наша справка: По данным Министерства внутренних дел ФРГ, в Германию с 1950 по 2006 год переселилось 2 334 334 российских немцев и членов их семей[ Массовая эмиграция немцев с территории бывшего СССР в Германию началась с 1987 года, когда выехало 14 488 человек, в 1988 году — 47 572, в 1989 год — 98 134 (пик в 1994 году — 213 214 человек).
Комментарии