Чуть не помер...

Случайно попал на "Пуаро"... на украинском языке. Ничего смешнее в жизни не слышал. Разговор в высшем свете:

"-Ось знову ти не даєш собі праці розміркувати!"

Ничего смешнее не слышал. Прямо так и чудится язык Льва Николаевича:

Я думаю, що якщо б вам послали замість нашого милого Винцегерода, ви б узяли нападом згоду прусського короля

Высокий стиль. Высокий. С детства помню любезное обращение жены дяди Корнея с Бучака к мне, любимому: "Бисова дытына, шоб у тэ'бэ вочи повылызалы..." - За орфографию не ручаюсь. 

Как говорится, Я говорю на итальянском языке с послами; на французском языке - с женщинами; на немецком языке с солдатами; на английском с лошадями, на русском - со строителями " ...

А на украинском - с волами? - Цоб-цобэ, типа