Грузия: то ли наладим, то ли нападем...

На модерации Отложенный Читать заголовки в сети приходится быстро, и вот что странное происходит: если в заголовке есть слова "Украина" или "Грузия", то все остальные слова видятся с искажениями, с опечатками, можно сказать... Например, пишут "наладим", а я с ужасом читаю "нападём"; "пакеты соглашений" превращаются в "ракеты", а "заплатим за газ" и вовсе в "ответите за всё" (абсолютно несхожее!). Что-то происходит на уровне подсознания, придется, наверное, для стабилизации перейти на бумажную прессу.