"Белогвардейская песня" в советском кинематографе

Как это ни парадоксально звучит, большинство белоэмигрантских песен – т.н. «новоделы». До 1960-х гг в СССР их просто не существовало. Интерес к «белогвардейской» тематике возник в обществе со второй половины 1960-х, с появлением фильмов, в которых едва ли не впервые белые офицеры были показаны не воплощением Сатаны, но обычными людьми, с присущими людям хорошими и плохими чертами.

"Русское поле" из к/ф «Новые приключения неуловимых», 1968. Муз. Ян Френкель, на стихи Инны Гофф, исп. Владимир Ивашов

https://www.youtube.com/watch?v=wWqdCU_fH9E

В конце 60-х и 70-е годы, помимо издания булгаковской же "Белой гвардии", появились два телесериала, один из которых ("Адъютант Его превосходительства") был совершенно необычен по число положительных образов белых офицеров при минимальном числе отрицательных, а в другом (новая версия "Хождений по мукам") вполне симпатично показаны белые вожди и картины "Ледяного похода", что, помимо воли авторов, работало на изменение привычного стереотипа.

Данные настроения не могли не отразиться в культуре городского романса (чем по сути «белогвардейские» песни и являются). Забавно, что такая любовь к белой гвардии прокатилась не только постсоветским интеллигентским кругам, но и по советской эмиграции третьей волны. Ресторанные певцы на Брайтон-Бич очень чутко уловили настроение публики и моментально включили в репертуар песни на эту тему (была и еще одна причина: как известно за третьей волной эмигрантов из СССР закрепилось не очень-то лестное прозвище «колбасной эмиграции» и эмигранты третьей волны хотели посредством этих песен, так сказать, «легитимизировать» себя, протянуть «связующий мост поколений» между первой волной и собой и почувствовать себя её «преемниками».

К сожалению Макспарк не дает возможности публиковать много видео в посте, поэтому остальные песни - отрывки из кинофильмов будут оформлены в виде комментариев.