Почему сбежавшие в Израиль врут о России?

На модерации Отложенный Почему свалившие в Израиль нагло врут о России

 

Наконец-то вы уехали из страны пьяниц и воров! В России все было чудовищно: отвратительный климат, общество, целиком настроенное на потребление, теракты, антисемитизм и агрессивные кавказцы. И вот, наконец, вещи распакованы в Ришон-ле-Ционе, Петах-Тикве, Хайфе или Иерусалиме. В домишке, где у дверного косяка вас может ожидать присевший отдохнуть скорпион, а в окно посреди ночи заберется пара цикад... 

 

 

Климат тоже чудесный: то жара, то мусорный ветер, то дождь посреди зимы. Одеваясь на прогулку с собакой, вы думаете лишь о том, в какой обуви вам легче убегать, если на вас нападет араб-смертник. Скажите, вы счастливы, что свалили из немытой России? Наших эмигрантов и репатриантов в Израиль  часто объединяет одна неприятная черта: они упорно не хотят делиться рассказами о трудностях и проблемах, выпавшими на их долю потому, что боятся выглядеть в глазах оставшихся – проигравшими или неудачниками. Потому и принимают оборонительную позицию и, засучив рукава, начинают врать.

И социальное обеспечение-то в Израиле лучшее на свете, и погода всегда прекрасна, и зарплаты высочайшие, а вы, жалкие и убогие, продолжаете жить в своем грязном нищем Санкт-Петербурге или Москве и, по умолчанию, нам дико завидуете. В Израиле проблем не было и нет! А вы спите и видите во сне, как получаете заветный синий паспорт с менорой на обложке.

В первые годы их пребывания в стране, восторженными рассказами о том, как все замечательно и как они счастливы можно зачитаться, причем, многое, из того что написано, искренне, так как это – не что иное, как эйфория от новизны. Но вскоре поняв, что они попали в сложнейший, о этот дивный новый мир, и оказались в душной Хайфе, где их окружают не слишком дружелюбно настроенные и совсем непохожие на них арабы и обшарпанные домишки, они немного притихают.

Потом выясняется, что люди поднимаются в Эрец Израэль по разным причинам. Есть еще харедим, увидев которых, местечковый парнишка, приехавший из Украины, точно также открывает рот, как большинство читателей ЖЖ, увидевших у Варламова репортаж о хасидах в Умани. Так как у себя в «совке», как он теперь именует страну, спасшую его предков от фашизма и давшую ему образование, он не был в синагоге даже по большим праздникам, люди, соблюдающие все заповеди и приехавшие сюда совсем не ради солнца и моря – кажутся ему, ни много ни мало, – чокнутыми.

В довершении, новоприбывшие оказываются в вакууме. Тут неплохо бы знать в совершенстве иврит, да еще немного арабский. А они продолжают вариться в своем соку, разговаривать с русскоязычной, почти всегда без исключения, половиной на том же русском…И израильское интернет-сообщество целиком обращено внутрь себя и состоит из одних и тех же убогих троллей.

Нет, ваш друг Сема, который может заказать в кафе чай или купить у араба картошку на рынке, не говорит на иврите. Он – на нем объясняется. Владеть языком в достаточной мере, это значит, например, понимать поэзию или быть в состоянии написать статью. Стоматолог объясняет, какое лечение вам лучше выбрать, а вы не фига не понимаете. Подул мусорный ветер, воспалился расчесанный укус комара, под окном заверещали цикады, вы вышли одетым, неподобающим образом и случайно свернули в район, где живут те самые «чокнутые» в шляпах, у которых с вечера пятницы не выносят мусор и пахнет жареной рыбой и халой… Хотите выяснить что-то по аренде квартиры – а не в состоянии: пришел человек, у которого иврит родной и скромные знания английского. Книгу купили, а прочесть и не мечтайте – запас лексики у вас не тот. 

Любой диплом нужно подтвердить. Например, если вы были успешным практикующим хирургом в Екатеринбурге или Саратове, сколько шансов, что вы им станете в Хайфе? Я вам открою маленький секрет: шансы невелики. Но, даже вернувшись на родину спустя долгие годы, есть вероятность, что вы будете востребованы. И «понаехавшие» в Израиль евреи из Англии или той же Испании, как были элитой, так и будут. А вы останетесь русским, и интересным только таким же бывшим россиянам, как вы сами. Да и менталитет у вас не тот: не поймет настоящая коренная израильтянка интеллектуала из Питера, который всхлипывает над стихами Бродского и Быкова. 

Если вы не “mail order bride”, которую выписал в Штаты пожилой щедрый мультимиллионер, а бросив все, приехали в страну сами и начали с нуля, то это огромный труд, бессонные ночи, необходимость подтвердить квалификацию и прижиться на новом месте. И даже те, кто никогда не оказывался в подобной ситуации, знают, что иначе не бывает. Да, есть редкие счастливчики, кого родители в младенчестве увезли в Израиль, Великобританию, США, кто имел возможность роста, очень много учился и великолепно знает язык. Но тех, кто так и не прижился, и до сих пор способен вести диалог только с другими «русскими» и чувствует себя чужим, –  их, к сожалению, гораздо больше.

Тот, кто возложил на себя непростую миссию, несколько схожую с мицвот: быть прямолинейным и честным, непременно окажется неугодным толпе и вызовет агрессию и осуждение. Еще бы: писать про то, что и в Израиле, оказывается, тоже есть помойки, скандалы и аферы, дрянные ресторанчики и множество жилищных и бытовых проблем – многим кажется хамством и чуть ли не предательством! 

Но на самом деле настоящее предательство – это когда вы начинаете лгать о том, что в России все было плохо и вас не понимали и не ценили. При этом жалуетесь вы не на израильских форумах на иврите, а почему-то снова пишите по-русски.

 

kibernetika (Мария Хеван) для проекта RuOpen.