Newsland.com – место, где обсуждают новости.
Социальный новостной агрегатор №1 в Рунете: самое важное о событиях в России и в мире. Newsland.com - это современная дискуссионная платформа для обмена информацией и мнениями.
В режиме 24/7 Newsland.com информирует о самом важном и интересном: политика, экономика, финансы, общество, социально значимые темы. Пользователь Newsland.com не только получает полную новостную картину, но и имеет возможность донести до аудитории собственную точку зрения. Наши пользователи сами формируют информационную повестку дня – публикуют новости, пишут статьи и комментарии.
Комментарии
Есть и иврите и такие замечательные выражения, как "чек дахуй", - отсроченный чек, "тамхуй" — благотворительная столовая… Игра этих слов в жизни замечательно описана все у той же Дины Рубиной. А слово "елд@" переводится всего-навсего как "девочка".
Я уж не говорю о том, как окрестил на иврите милого Конька-Горбунка известный израильский переводчик Авраам Шлионский. Ладно, скажу. Сусон-Гавнунон.
В качестве отступления приведу и "перевертыш" — русское слово, смешное для арабов. Слово "зуб" на некоторых диалектах арабского означает известное российское слово из трех букв. Говорят, арабских студентов, проходящих обучение в России, поговорка "Зуб на зуб не попадает" приводит в неописуемый восторг…
Комментарий удален модератором
О китайском речь впереди - это "Песнь песней".
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
На самом деле язык - это практическое сознание. И формируется в практике словоупотребления. Если чисто русские слова не доходят до сознания, прибегают к "адаптированному иностранному". Так легче удается сгладить противоречие между бытием и сознанием, если оно становится тотальным.
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
В Чехии приятно узнать, что духи здесь называются "вонявки". А красота, как и в польском, — "урода". В меню кафе гурманов может пленить ингредиент, входящий в состав одного блюда - "чеpстве окypки". Хотя это просто "свежие огурцы"!
Очень разнообразен в интересующем нас плане и финский язык. Есть в нем корень "hui", связанный с понятием аферы. Соответственно звучат и включающие его слова. А еще финны употребляют слово "hui" в смысле "ой!" или "черт!" А вот слово "поцелуй" звучит по-фински протяжно и эротично – "сукко" (sukko).
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
А вот немцы — они философы. Не зря же, счастье по-немецки называется "глюк" (Gluck).
Но особенно сильна, с нашей точки зрения, японская "любовная лирика". Своих любимых здесь принято называть "суки". А само слово "любовь" выражается нашим кратким междометием "ай". Ну, и конечно, трогательны выражения "сосимасё" - договорились и "дайдзёбу" — "все в порядке".
Я многие языки выучил бы только за это…
На арабском: "Семья моего брата - лучшая в стране" – [Усрат ахуй атъебифи биляди].
На китайском: "Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие" – [Хjй лю лю хули ибу ибу хjй].
На испанском: "Чёрное платье для моей внучки" – [Трахе негро пара миньета].
На турецком "Характер каждого быка" – [Х.р манд аныб хуюб].
[Хeрня] – биллиардная (чеш.)
[Яйца на очи – яичница]-глазунья (болг.)
[Шас о ебу] - Спрячь сову (франц.)
[Пiзд'анволь] - Взлетная полоса (франц.)
[Атьебу билядина] - Самая красивая страна (арабск.)
[Хуемора] - Доброе утро(африканос.)
[На хjй хипО] - Спокойной ночи (китайск.)
[Хjй цзянь] - до свидания (китайск.)
[Доеби] - суббота (япон.)
[Блю вота] - голубая вода (англ.)
[Figlio perduto] - потерянный сын (итал.)
[Хуэва пейва] - добрый день (финский)
[Hи хjй бу хjй] - Ты возвращаешься? (китайск.)
[Мин етта] - моё сердце (швед.)
[Лохи] - Лосось (фин.)
[Яма] - Гора (яп.)
Уфф...Сказочно богатые языки!
Сорри, мне тут вспомнился один анекдот:
Мужчина в страховой кампании просит:
-Девушка, застрахерьте меня!
-Мужчина! Как Вы выражаетесь?!
-А Вам будет приятнее, если я скажу: застрахуйте меня?
Кстати, я ещё могу понять зачем Вы вышли замуж, но пол-то для чего было менять, а, Руслан Менлиазизов, можете сказать?!
Комментарий удален модератором
Ну как? Лихо я отмазалась?:)
Она впала в ступор.
Кстати, не волнуйтесь: я ей сообщил, чтобы теперь она писала Вам на новый адрес.
Ничего-о-о-о.., скоро и этому безобразию придет конец.
(говорят, что это был сексуально озабоченный чел.) Ничего общего у меня с ним нет, несмотря на то, что уроки НВП давались мне легко.
Комментарий удален модератором
Есть надписи на русском языке!"
В.С. Высоцкий.
З.Ы. жара уже немного напрягает. Первая эйфория от тепла уже закончилась.
А говорите плюс 11... Так что тоже не дождётесь сочувствия))))) прекрасно и прохладно у вас
Так вот. Уже знаете, что Камчатка живет на 9 часов вперёд.
Когда я оказалась в Даляне (Китай), то проснулась, соответственно, слишком рано. И вдруг - завыввания - муэдзин?
Почистив зубы, совершив иные гигиенические мероприятия, устремилась на голос "муэдзина". Забралась на гору - там китайцы: орут, кричат, поют, гимнастикой занимаются.
Две недели каждое утро я бегала на эту гору. Познакомилась с необыкновенными, в части радушия китайцами. И вдруг, при моём появлении, любая мужская группа начинала выкрикивать "Х.Й". День-два-три. Что мне думать, как реагировать? Спросила у переводчика. Оказывается, это слово - высшее понятие счастья, освобождения и восторга. Мне пришлось принять для себя компромисс: по китайским меркам я очень даже ничего. Это подтвердилось, когда я шла по улице (я быстро хожу), а русские наблюдатели отслеживали реакцию завороженных китайцев.
А вот толма, если честно, в моём приготовлении лучше. Я когда делаю, то получаются маленькие аккуратненькие такие конвертики, а тут были как колбаса здоровые и толстые.
Русский ум - стремление к ясности.
А посему her отнюдь не лучше, чем ...
А насчёт вкусов, у всех мужчин во всём мире они более или менее схожи, вне зависимости от цвета кожи, глаз, волос... :)))
мен в кассе говорит:
Гив ми ту тикет ту даблин (дайте два билета до Дублина)
кассир:
Куда блин?
мен:
ту даблин.
Я - не такая. Я - на рупь дороже.