Мустай Карим

https://youtu.be/fd_bTOvq_Vk

От переводчика 


20 сентября 2005 года умер Мустай Карим. Так уж вышло, что я оказался последним поэтом ( и переводчиком), который  с ним виделся при жизни. 
Принес я ему как раз эти переводы. В день похорон они вышли в газете "Республика Башкортостан". 
Но я не об этом. 
Так проходят дни, и недели, потом и годы, а я вспоминаю его каждый день. Точнее сказать - и не забываю. Да, великолепный он - и был, и есть- Человек! 

 

***

 

Без тебя и небо далеко, и душа одинока,

Ты теперь моя дума, мой сон, моя жалость.

Этой ночью пустынной луна светлооко

Вдруг к груди моей, нежно свернувшись, прижалась.

 

Не до сна стало мне той холодной порою,

От горячей луны было некуда деться.

Я кружил и кружил, возвращаясь в былое,

Я все чувствовал душу твою возле сердца.