Людмила Алексеева в Таллине - март 2010

На модерации Отложенный Вернувшись из Эстонии, хочу рассказать, что там происходило.

Я поехала туда по приглашению молодежной организации "Открытая республика", которая сотрудничает с российским Молодежным Правозащитным Движением. Честно говоря, мне казалось, что поездка по приглашению молодежной организации и выльется в основном в знакомство с активной эстонской молодежью. Но Эстония совсем не Россия, она отличается не только размерами, но и тем, что там всерьез строят демократию и почти уже построили.

Мой приезд вызвал совершенно неожиданный для меня ажиотаж, вышедший далеко за пределы молодежной среды. Меня приглашали выступить там с публичной лекцией. Я предупредила, что лекция, конечно, будет не на эстонском и даже не на английском, а на русском, и ожидала очень камерную аудиторию. Но оказалось, что под мою лекцию снят самый большой зал в самой большой гостинице Таллина, и зал был полон. Велся синхронный перевод на эстонский и на английский, но очень мало кто пользовался наушниками. В Эстонии не забыли русский язык, и не только русские, но и многие эстонцы. Публика была настроена очень благожелательно, хотя, конечно, проблема русских в Эстонии и проблема взаимоотношений с Россией для этой страны, пожалуй, стоят остро и после вступления в Европейский союз.

Остальное время было занято бесконечными интервью и для русских и для эстонских телевидения, радио, газет. И что уж совершенно неожиданно для гостьи, прибывшей по приглашению молодежной организации, меня принял президент Эстонии.
А после президента решился на встречу со мной и российский посол. Так что можно считать, что встреча была "на высшем уровне".

Беседу с президентом и с послом я пересказывать не буду, лучше перескажу встречу с ребятами из "Открытой республики". Это очень интересная организация. Она на 70% состоит из русских, но вписавшихся в новую жизнь. Вот там обсуждали самое болезненное для Эстонии - взаимоотношения русских и эстонцев. Ребята из "Открытой республики" вызывают раздражение у тех русских, кто до сих пор не смог или не захотел примириться с тем, что Эстония перестала быть частью СССР, а является независимым государством. Люди, которые ощущают себя чужими в этой стране, конечно вызывают сочувствие. Они там маргиналы, и сознают это. Особенно жаль пожилых людей, которым трудно перестроиться. Но никак не могу согласиться с тем, что требование знания государственного языка является дискриминационным. А главная проблема именно языковая.

Очень хочется надеяться, что не понадобится много времени на то, чтобы русские перестали чувствовать себя в Эстонии чужаками. Как это полностью удалось молодежи из "Открытой республики". Они болтают на двух языках и никаких переживаний по этому поводу.

http://lm-alexeeva.livejournal.com