Детские сказки
На модерации
Отложенный
Есть такая писательница Людмила Стефановна Петрушевская. Пишет она сказочки для детей. Сказочки замечательные, чудесные.. Для того чтобы народ убедился какие сказки нужно читать детям, я публикую здесь две штучки. Говорю сразу сказки выпускаются целыми книжками… Если вы травки покурите, то спокойно можно их почитать..
Итак
1. “ Жил-был Трр!
Жил-был Трр! И у него был А-га! И они пошли в лес. Тут навстречу им бежит И-ии! И говорит:
- А у меня есть бум-бум! А Трр! говорит:
- Дай мне бум-бум. А И-ии! отвечает:
- Не дам.
А Трр! говорит:
- Дай мне бум-бум.
А И-ии! отвечает:
- Не дам.
А А-га! говорит:
- Дай мне бум-бум.
А И-ии! отвечает:
- Не дам.
Тогда Трр! говорит:
- А ну давай сейчас же бум-бум!
А И-ии говорит:
- На!
И бум, бум ему по голове!”
2. “Бурлак
Часть I
Сяпали Калуша с Помиком по напушке и увазили Ляпупу. А Ляпупа трямкала бутявку. А Калуша волит:
- Киси-миси, Ляпупа!
А Ляпупа не киси и не миси, а трямкает бутявку. Полбутявки у Ляпупы в клямсах, полбутявки по бурдысьям лепешется.
А Помик волит:
- Калуша, Ляпупы, трямкаюшие бутявок, не волят "киси-миси", а то бутявки на клямс вымучиваются.
А Калуша волит:
- А по клямсам? За некузявость? И - бздым! - Ляпупу по клямсам. Ляпупа разбызила клямсы и как заволит:
- Оее! Оее.'
Бутявка из клямс Ляпупы вычучилась, вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки. А Калуша волит:
- Киси-миси, Ляпупа!
А Ляпупа усяпала с напушки и за напушкой волит:
- Киси-миси, Помик. А калушаточки-то не помиковичи!
Часть II
Помик волит:
- Калуша, а калушаточки помиковичи?
Калуша разбызила клямсы и волит зюмо-зюмо:
- Куа?
Помик тырснул в бурдысья и из бурдысьев волит:
- Калуша, а калушаточки помиковичи?
А Калуша как заволит:
- Некузяво, оее, не кузяво так волить!
А Помик в бурдысьях как забурлыкает: бурлы, бурлы, бурлы.
А Кадуша волит:
- Не бурлыкай, бурлак. Калушаточки не помиковичи, а помиковны!”
http://www.imama.ru/skazki/autors/document1442.shtmlА вы такие сказки будете читать детям?
Комментарии
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Дело в том, что эти слова, все построены по правилам русского языка очень грамотно, но вот смысла немного. Я не помню сейчас как правильно называется этот раздел лингвистикиЮ но что-то типа словообразования. Помните в Алисе, Швыркалось, шорки, это явление того же порядка.
А написала я потому что Вам уже кто-то минус влепил, видимо, очередной "патриот"
Комментарий удален модератором
Все мы люди, и у всех есть чувство юмора.
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Вот такая у меня любовь с Достоевским получилась, меня коварнообманули, а я его читать не могу.
Комментарий удален модератором
а с ней все в порядке?
а то кажется,что она сама по накурке пишет.первую пятку приканчивает - сказочка готова.
а в издательство сразу приходит с букетиком.специфическим таким.и там они уже все вместе после раскуривания букетика правят текст.
Или научная работа, типа «Гло́кая ку́здра ште́ко будлану́ла бо́кра и кудря́чит бокрёнка»
Это же даже не "... хливкие шорьки пырялись по наве...", это что-то вообще межгалактическое...
«Гло́кая ку́здра ште́ко будлану́ла бо́кра и кудря́чит бокрёнка» — искусственная фраза на основе русского языка, в которой все корневые морфемы заменены на бессмысленные сочетания звуков.
Несмотря на это, общий смысл фразы понятен: некоторое, определенным образом характеризуемое, существо женского пола что-то сделало с другим существом мужского пола, а затем начала (и продолжает до настоящего момента) делать что-то другое с его детёнышем (или более мелким представителем того же вида). Фраза создана для иллюстрации того, что многие семантические признаки слова можно понять из его морфологии.
Пример был предложен академиком Л. В. Щербой в 1930-е (в 1928 году?) и использовался на вводных лекциях к курсу «Основы языкознания». Широкую известность эта фраза приобрела после публикации научно-популярной книги Льва Успенского «Слово о словах».
Согласно устному рассказу Ираклия Андроникова, исходно (в конце 1920-х годов) фраза звучала: «Кудматая бокра штеко будланула тукастенького бокрёночка».
Ссылка у меня ещё не очень получается...
Для тебя-перепечатывала, аж взопрела уся :)))))))))))))))
Но, если честно, я так и не поняла, как из морфологии этой абракадабры можно понять семантические признаки составляющих ее слов.
Неужели, только по окончаниям?
Спасибо за старание )))))
Ты ОЧЕНЬ здорово пишешь и очень во многом разбираешься...а, необъятное объямать - нельзя! :)))))))))
Я - не спец в этой области, но для себя уложила в голове, что - да, по окончаниям)
Очень потом удивилась, когда узнала, что это писала группа людей.
Там в блоге про чтение на моего любимого тоже Акунина уже наезжают, что, мол, проект, да еще не самый удачный... Гады!!
За комплимент спасибо! ) Хотя для меня это не комплимент, а какой-то тревожный сигнал. Ты уже третья, кто за последнюю неделю,
хвалит мою грамотность и стиль письма.... Может, и правда, начать писать?
Если серьёзно - стоко всего в инете - учись -не хочу...
Мне кажется, у тебя пойдёт :)))
К. Прутков ))))
Мне б сюжетец какой-никакой, хоть самый завалящий! ))))))))
Малость перерабатываешь, добавляешь своей богатой фантазии и одесской мудрости!
Думаю, многие так и делают :))
Неплохо, неплохо! Про губы, как я поняла - это кульминация?
Как там с развязкой обстоят дела? Не томи! Так хочется узнать, какие еще чудеса ждут ниггера, помимо перечисленных? )))
Если топиться - то только молча, как и жил!
Если будет ржать над одесской речью - ускорит наступление в его жизни пунктов 1 и 2....
А если одесская речь вызывает такую реакцию,то он должен утопиться и застрелиться одновременно?
Обычно ржут над одесскими шутками. А тех, у кого речь вызывает смех - топят, как котят ))))
Я, когда кинулась исправить на КОзьму - было уже поздно ))))
Значит, будем топить только черных )) (обожаю двусмысленности ;-)) )
Хотя - даже интересно...у них же совершенно другой ряд ассоциаций :))
Первая сказка для постановки произношения звуков предназначена. Это вам любой логопед скажет.
Второй сказки по приведенной вами ссылке нет. И вообще говоря она изначально была предназначена не детям, а студентам-лингвистам для изучения основ построения осмысленной речи.
Так что ваш пост, увы, дилетантский.
Просто жизнь не сталкивала с этой проблемой.
Лирическое отступление: очень нравится определённая лёгкая картавость у взрослых. Не у всех. И не у Ленина :))
Из той же серии - помню мы с братом во вьюношеском возрасте периодически делали попытки общаться на благородном русском - я физически уставала от напряжения!!!
На стене висела, вместе со всякими картами мира, луны и тэ дэ
Химия у меня всю жизнь хромала, но названия элементов отлетали от зубов - как алфавит :))
Авагадра ты наша(сочувственно)
Что ты как авагадра носишься...(бабушкино)
Молчи! авагадра немытая....(школьное)
Авагадра ты моя(амурное)
От этого - в голове кавардак...
Сяпала Калуша по напушке, увазила Бутявку и волит: Калушата Калушатушки - Бутявка. Калушата присяпали и Бутявку стрямкали. И подудонились А Калуша и волит: Бутявки дюбые, Бутявок не трямкают, от них дудонятся. Калушата Бутявку вычучели, Бутявка вздребезнулась,
соприсюкнулась и усяпала за напушку. И волит: Калушата подудонились, Калушата подудонились зюмо зюмо не кузявые. Пуськи бятые.
Было напечатано в "Литературной газете" в 1985 году, как шуточное лингвистическое упражнение для переводчиков.
Один из вариантов перевода, особо популярный в нашем институте :
Таскалась бандерша по панели, увидела педрилу и кричит: Девочки, девочки - конкурент. Девочки прибежали и педрилу высморкали. И загрустили. А педрила отряхнулся и свалил с панели. Спрятался за дерево и кричит ! Дуры бабы, педрил не трогают, от них спид !
За точность не ручаюсь - годы !
http://lib.ru
Спасибо, что поправили ! :-))
- На!
И бум, бум ему по голове!”
------------------
И автору того же! С надеждой на просветлении в мозгу после "буь-бум"
Жил-был будильник.
У него были усы, шляпа и сердце.
И он решил жениться.
Он решил жениться, когда стукнет без пятнадцати девять. Ровно в восемь он сделал предложение графину с водой.
Графин с водой согласился немедленно, но в пятнадцать минут девятого его унесли и выдали замуж за водопроводный кран. Дело было сделано, и графин вернулся на стол к будильнику уже замужней дамой.
Было двадцать минут девятого.
Времени оставалось мало.
Будильник тогда сделал предложение очкам.
Очки были старые и неоднократно выходили замуж за уши.
Очки подумали пять минут и согласились, но в этот момент их опять выдали замуж за уши.
Было уже восемь часов двадцать пять минут.
Тогда будильник быстро сделал предложение книге.
Книга тут же согласилась, и будильник стал ждать, когда же стукнет без пятнадцати девять. Сердце его очень громко колотилось.
Тут его взяли и накрыли подушкой, потому что детей уложили спать.
И без пятнадцати девять будильник неожиданно для себя женился на подушке.
- Тетя Маруся, я Вашу Галю того...
-Шо? Тю! Так женись на ней!
-Та не, трахтуром переехал!
Не помню.:))) Теперь запомню. А ведь песенка была "Если у вас нету тети.."?
А здесь наоборот..:)
http://newsland.ru