ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ЗАМОРОЧКИ

На модерации Отложенный

Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг друга, каждый на своём языке.

 

– Моя фамилия Ге, – сказал француз китайцу.

 

– В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, ни один из них не подходит для фамилии.

 

– Почему?

 

– Потому что один имеет значение «колесо», а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.

 

– А что плохого в колесе?

 

– Мужское имя не может быть круглым. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий «клавиатура», «корнеплод», «страница», а также прилагательное «бесснежный» и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо – «девственный».

 

– Но это, мягко говоря, не совсем…

 

– Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают «сбривающий мамины усы».

 

– Хорошо, теперь я напишу твое имя.

 

– Моя фамилия Го.

 

– Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.

 

– Что означает буква G?

 

– У нас, европейцев, сами по себе буквы ничего не значат, но чтобы проявить к тебе уважение, я поставлю перед G букву H – во французском она все равно не читается.

 

– Отлично! Дальше O?

 

– Нет, чтобы показать, что G – произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H – чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающие, что слово не длинное и скоро закончится.

 

– Hguhey… дальше O?

 

– Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!

 

Русский лингвист поставил бокал на стол, взял листочек и написал «Го» и «Ге».

 

– И всё?

 

– Да.

 

Француз с китайцем почесали в затылке.

 

– Хорошо, а какая у тебя фамилия?

 

– Щекочихин-Крестовоздвиженский.

 

– А давайте просто выпьем? – первым нашёлся китаец.

 

Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.