Старый русский терем и восточный гарем — одно и то же
На модерации
Отложенный
Слово ГАРЕМ хорошо известно. Считается, что слово «гарем» происходит от арабского харам — ЗАПРЕТНОЕ и означает «женское помещение в мусульманском доме» [797], с. 276. В турецком султанском гареме, например, жили женщины из семьи султана его мать, сестры, жены. Гарем охранялся особой стражей, евнухами [1259], с. 20. Вход в гарем для посторонних был категорически запрещен. В султанском гареме был тронный зал, где султан «развлекал своих ближайших и наиболее доверенных друзей» [1465], с. 87. Выход женщинам из гарема был тоже в общем-то запрещен или, по крайней мере, сильно ограничен. Гаремы были не только у султана, но и у богатых людей. Гарем являлся частью жилого дома или отдельно стоящим строением, где замкнуто жили женщины.
Женский гарем был и у ВИЗАНТИЙСКИХ императоров. Например, «Теодульф указывает на ВИЗАНТИЙСКИЙ ОБЫЧАЙ ДЕРЖАНИЯ ЖЕНЩИН ПОД СТРАЖЕЙ» [336], т. 5, с 63.
Оказывается, в Древней Руси тоже были ГАРЕМЫ. Причем назывались они тем же самым словом. Которое всем нам хорошо известно с детства. Это слово — ТЕРЕМ. Что такое терем? Энциклопедия сообщает: «ТЕРЕМ — в Древней Руси жилой верхний ярус богатых хором или палат с высокой крышей. Иногда ставился отдельно на подклети, над воротами и т. д.; соединялся с хоромами переходом. Терем играл большую роль в живописном облике древнерусских хором. В ТЕРЕМЕ ОБЫЧНО ЗАМКНУТО ЖИЛИ ЖЕНЩИНЫ» [85], т. 42, с 298. Таким образом, РУССКИЙ ТЕРЕМ и ТУРЕЦКИЙ, да и вообще восточный, ГАРЕМ — это просто ОДНО И ТО ЖЕ. Более того, трудно не заметить, что слово ГАРЕМ и слово ТЕРЕМ отличаются лишь первой буквой. Причем эти буквы, то есть Г и Т, пишутся, и писались раньше, практически одинаково. Стоит лишь чуть небрежно написать верхнюю палочку у Т, как буква Т сразу же превращается в букву Г.
Кроме того, слово ТЕРЕМ по своему смыслу, даже в современном русском языке, очевидно, является вариантом слова ТЮРЬМА. То есть «дом, из которого не выпускают». Но ведь это в точности смысл «древне»-арабского слова ГАРЕМ. Считается, что это слово означало нечто ЗАПРЕЩЕННОЕ, ЗАКРЫТОЕ [1259], с. 20. Кстати, И. Забелин в своей «Истории города Москвы», приводя цитату из русского хронографа, прямо называет Теремной дворец — ТЮРЕМНЫМ: «Создал в своем дворе полату, зело пречудну, сыну своему царевичу Алексею (ТЮРЕМНЫЙ ДВОРЕЦ)» [284], с. 164.
Не надо думать, что ТЕРЕМА-ГАРЕМЫ существовали только в «очень-очень древней» Руси. Последний царский Теремной, то есть Гаремный, дворец был построен в Московском Кремле в 1635–1636 годах. То есть уже при первых Романовых. И стоит до сих пор [85], т. 42, с. 298. Правда, роспись стен и сводов в кремлевском тереме-гареме была ЗАМЕНЕНА НА НОВУЮ в XIX веке, а именно в 1837 году [85], т. 42, с.
298. По-видимому, старую роспись уничтожили, чтобы не вызывать лишних вопросов. В Теремном (Гаремном) дворце «жилые покои располагались на 4-м этаже и состояли из 4 смежных комнат: сеней, передней (приемной), престольной и опочивальни. Пятый этаж — просторный светлый „чердак“, или терем, с высокой золоченой кровлей, окруженный открытой террасой (гульбищем)» [85], т. 42, с. 298. Все это описание не оставляет ни малейшего сомнения о назначении кремлевского Терема-Гарема. В нем жили женщины из царской семьи, и он использовался для развлечения царя в тесном кругу приближенных лиц. Отметим, что, так же как и в турецком султанском гареме, одна из комнат называлась престольной, то есть ТРОННОЙ, рис. 173.
В феврале 2000 года нам удалось посетить Теремной дворец Московского Кремля. Старший научный сотрудник музеев Кремля, профессиональный экскурсовод Большого Кремлевского дворца, в состав которого сегодня входит Теремной дворец, сообщил несколько интересных деталей, хорошо дополняющих описанную выше картину. Во-первых, история этого дворца и его предназначение сегодня считаются плохо известными. Оказывается, разные историки сегодня спорят друг с другом, что же здесь на самом деле находилось. Одни говорят, что тут были «рабочие кабинеты царя». Другие утверждают, что в этой части Теремного дворца, на его верхних этажах, располагались детские комнаты, где играли дети. Это как-то странно. Получается, будто царь работал, подписывал бумаги, советовался с придворными, решал срочные государственные дела в «домашней обстановке», между делом играя с детьми? Вряд ли. Скорее всего, никаких рабочих комнат тут не было. Был гарем. В котором, естественно, резвились дети. В связи с этим стоит отметить, что, как сообщают историки, «будущий первый российский император Петр I родился в ночь на 30 мая 1672 года в ТЕРЕМНОМ ДВОРЦЕ московского Кремля». Все ясно. Петр I родился в Гареме, что совершенно естественно.
Оказывается, войти в Теремной дворец было очень непросто. Вокруг него и у входа стояло несколько постов охраны. Даже ближайшее окружение царя допускалось сюда лишь после неоднократного тщательного досмотра. Для «рабочих кабинетов» это выглядело бы странно. А вот для гарема — более чем естественно. Ни один мужчина, кроме царя, сюда в общем-то войти не мог. Потому и несколько слоев охраны. Охраняли жен царя, его детей, будущих наследников престола.
https://www.e-reading.club/chapter.php/128038/240/Fomenko%2C_Nosovskiii_-_Velikaya_smuta._Konec_Imperii.html
Комментарии
ТЕрем
ГАрем
а второй не отличаются ? ) Еще раз говорю, слушайте лекции Анатолия Зализняка. Он так таких " филологов " гоняет как псов по помойке
т - переднеязычное, как и е.
г - заднеязычное, как и а.
звуки подстраиваются под друга, арабу легче говорить га, а русскому те.
а Зализняк тут вообще ни при чем, это вы тут неграмотный пес.
а статью эту не я писал, там ссылка есть, я ее как есть и перепечатал. если там в одном месте описка, не значит, что вся она неправильная, я вам объяснил, почему, если вы не понимаете, ваша проблема.
..............
( https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC ) Слово «гарем» происходит от арабского «харам» (араб. حرم, не путать с араб. حرام, которое является однокоренным словом, но обозначает «запретное» в шариате), которое означает «запретное, священное место»[2]. Турки смягчили звучание этого слова и добавили суффикс «lik», которое обозначает место. Покои мужа назывались турками «selamlik» (букв. «место для приветствий»)[3].
...............
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%B6%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%89%D0%B5
Терем (чердак-чертог, вышка) — третий (или более высокий) этаж хором, расположенный над горницей и подклетом. В теремах красные окна устраивались во всех стенах. К теремам пристраивались башенки — смотрильни. К терему всегда применялся эпитет «высокий». ...
...
До XVIII века также употреблялись названия чердак или вышка...
....
Ну дают, "фиологи" )))
щочень мнго слов заимствовано в так называемой русском языке из тюркских, но их пытаются другое происхождение приписать - это и есть политизация.
а другое происхождение очевидно, если на смысл слова посмотреть - это именно дом или часть дома для женщин, что идет именно из мусульманской традиции.
православие больше похоже на мусульманство, чем на католичество например.
так что знайте свою же историю.
Что же тут "русофильского" ?)))) Гарем - это запретная зона ( причем, например, в Стамбуле - не на втором или третьем этаже, а на первом, в саду )....А Терем - это часть здания ! )))
Ну вы даете, ребята ))))....Давно я так не хохотал )))....
Может таким образом ТЕРЕМ это обитель бога?
самый известный храм в Исламе—Масджид ал-Харам (Запретная Мечеть)
харам означает запрет.
от слова защищать - хранить его тоже производят.
какое-то сходство есть в этим значениях, по-немецки - schirmen - сходный по звучанию - защищать
но мне непонятно, как вы из этого приходите к выводу о том, что Терем - обитель б-га?
речь была о том, что и терем и гарем - предназначены были исходно для женщин, и вход туда для посторонних был воспрещен.
Харам = терем. смотрите вначало = обитель бога
Вспомните словосочетание "жрица любви" и "древнейшая профессия"
Кстати, первой из московских царевен, кто попыталась вырваться из терема-гарема, была Софья...остальные, не дергаясь, кончали монастырем