Вопрос к просвещенной интеллигенции.

На модерации Отложенный

 В следующих четырех абзацах автор выражает недоумение по поводу отсутствия в русском языке подходящих слов.

 Почему за тридцать лет свободной жизни вы так и не смогли выдавить из себя двух слов - уважительного обращения к своим соотечественникам и соотечественницам? Мы люди темные и спрос с нас маленький. Мы большую часть времени пропадаем на работе, где куем серп и молот. Нам простительны все эти «девушки», «женщины»,  «мужчины» и «эй». Но вы-то куда смотрите?  Или может быть это не по вашему ведомству?  Возможно, нет устойчивого государственного финансирования?

А может дело в том, что мы вам неприятны и неинтересны?  Хотя и по отношению  друг к другу вы неуважительны.  Как это понимать? Я лично не отношу себя к интеллигенции,  поэтому и позволяю себе такие бестактные вопросы.

Как же вы можете требовать у государства либеральных свобод, когда с трудом подбираете слова,  чтобы выйти из автобуса или метро?  Обратите внимание, что военные и полицейские давно об этом позаботились. У них есть звания и погоны, и поэтому они вежливы. «Товарищ сержант» звучит прилично и благородно. Но в среде интеллигентной публики -  сплошные неловкости, гражданки и молодые люди.

Вот вам живой пример из американской глубинки. Молодая девушка несет из магазина тяжелую сумку с книгами. К ней подходит полицейский:"Мисс, и где же ваш бойфренд, что вам приходится таскать такие тяжести?" Берет сумку и несет до порога её дома.

У нас такое будет когда-нибудь?