Одно время в Спрингфилде

Где Элмер, Херман, Берт, Том и Чарли,  
Слабак,  силач, клоун, пьяница, борец?  
Все, все, спят на холме.  

Один спасовал при лихорадке,  
Один угорел в шахте, 
Один был убит в ссоре,  
Один умер в тюрьме,  
Один свалился с моста, трудяга для детей и жены —  
Все, все спят, спят, спят на холме.  

Где Элла, Кейт, Мэг, Лиззи и Эдит, 
Нежное сердце, простая душа, громогласная, гордая, счастливая? —  
Все, все, спят на холме.  

Одна умерла в позорных родах,  
Одна от предотвращенной любви,  
Одна в руках скота в борделе, 
Одна от сломанной гордости, в поиске желания сердца,  
Одна после жизни в далёком Лондоне и Париже  
Был принесена к её небольшому пространству Эллой и Кейт и Мэг —  
Все, все спят, спят, спят на холме.  

Где Дядя Айзек и Тётя Эмили, 
И старый Тоуни Кинкэйд и Севанье Хутон,  
И майор Уокер, который говорил  
С почтенными мужами революции?

—  
Все, все, спят на холме.  

Они принесли им мёртвых сыновей от войны, 
И дочерей, которых жизнь сокрушила,  
И их детей, безотцовщин, кричащих —  
Все, все спят, спят, спят на холме.  

Где Старый Скрипач Джонс  
Кто играл с жизнью все его девяносто лет, 
Преодолевавший дождь со снегом с обнажённой грудью,  
Пьянь, бунтарь, не имея ни жены, ни семьи,  
Ни золота, ни любви, ни неба?  
Вот! он лепечет о давней рыбе-фри,  
О давних скачках у Рощи Шалфея мускатного, 
О каких говорил Абэ Линкольн  
Одно время в Спрингфилде.

0
230
74