Смычок рвал нервы - разбор
Смычок рвал нервы
Геннадий Михлин написал вчера в 19:07
10 оценок, 89 просмотров
Смычок рвал нервы в переходе, где люди в хмурую погоду между вокзалом и базаром топтали снежную шугу.
Скрипач обычной той породы, кто многие познал невзгоды, но он играл для всех и многих, кто с сигареткой на бегу.
Когда-то, пацаном, он слышал, отец-скрипач играл на крыше, а выше этой самой крыши был только лунный небосвод.
Отец был беден, но не нищий, и клезмер музыкою дышит теперь и сын, но в переходе толпе всё это невдомёк.
А где-то у другого входа играла флейта для народа, она (застенчива немного) как будто бы звала подруг.
И оказалось, что в итоге флейтистка – ангел, недотрога, заблудшим душам ради Бога дарила звуки нежных губ.
Вдоль улицы многоэтажной, тревожа душу нотой каждой «Прощание славянки» марша, издалека пропел корнет.
И среди зимнего пейзажа, на плечи граждан, будоража, легла нелегкая поклажа – узор старинных эполет.
Над городом века летели, гобои, арфы и свирели, рожок шотландский… То и дело звучала дудка пастуха.
Со всех окраин и пределов своеобразные напевы слетались хором – «а капелла» без боли, горя и греха.
Под гул органный – форте, престо всё вдруг вздохнуло и воскресло.А что воскресло повсеместно, то не объедешь стороной.
И стало никому не тесно в том мире, где звучал оркестр, и дирижировал маэстро – скрипач на крыше под луной.
......................
По форме стихотворение относится к типу баллад в 4-х-стопном ямбе, похоже на Евтушенко «Баллада об Амдерме»- Мы шли по Амдерме, как боги,
слегка вразвалку, руки в боки, и наши бороды и баки несли направленно сквозь порт; и нас девчонки и салаги, а также местные собаки сопровождали, как эскорт.-
Борис Пастернак в таком стиле писал баллады: Дрожат гарАжи автобазы, Нет-нет, как кость, взблеснёт костёл. Над парком падают топазы, Слепых зарниц бурлит котёл.
В саду табак, на тротуаре Толпа, в толпе гуденье пчёл. … и ещё баллады встречаются, если поискать...
О своих замечаниях, что бросилось в глаза: в первую очередь много нарочито неряшливых рифм. Пастернак называл это «дурновкусием», переходе-погодУ – за это везде бьют. Не раскрыта тема «клемзера», автор не «кисейная барышня», но предпочитает дуть на воду. Это как бы вытесняется из другой оперы «скрипач над крышей», какой именно, на выбор читателя, скорее всего…Есть и находки, заземляющие в основном, а «возвышающие» , увы, штампы.
Комментарии
по-моему в тексте стиха ещё запятых маловато
но мне стих очень понравился!
Кле́змер — традиционная народная музыка восточноевропейских евреев и особенный стиль её исполнения. Исполнители музыки в этом стиле — кле́змеры (идиш קלעזמער — ед.ч. кле(й)змэр, мн. ч. клезмо́рим/кле́змерс/кле́змер).
Комментарий удален модератором
И какое отношение к разбору стихотворения Г.Михлина имеет то, что Вы читали Евтушенко и Пастернака?
Евтушенко и Пастернак ко все поэтам Мира имеют отношение, я вот нашёл такие формы и Вам предложил поискать у других авторов, вот о чём речь.
Комментарий удален модератором
Это так или иначе "продвигает" и авторов и читателей.
Комментарий удален модератором
Опечатки проскакивают у всех.
И я могу повторить слова Толика о том, что получила удовольствие от стихотворения Геннадия. Но и разбор этого стихотворения мне тоже по душе! Новоя информация в данном случае принесла только пользу!
Спасибо!
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Мы не такие фанатики, но всё же, бывает и хуже у некоторых.
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором