Доходчиво объяснил
Пересказываю эту историю со слов моих коллег, работающих на представительстве нашей фирмы в Москве (фирма немецкая, ну очень известная).
Ну, организовала эта наша фирма большую презентацию для клиентов, со стендами, где оборудование показывали, в том числе так называемую систему UPS. Что это объясню просто: блок UPS - это как-бы автономный источник энергии на случай, если вдруг прервется подача электричества. Чтобы компьютер не полетел и данные не пропали.
Ну, один из клиентов показывает пальцем на аппарат и спрашивает:
- А что это такое?
И тут наш немецкий коллега, решивший блеснуть знаниями русского, авторитетно так отвечает:
- Это есть блок аварийного энергоснабжения для того, чтобы компьютер успел вовремя кончить свои файлы на винчестер!
А клиент с юмором оказался и спрашивает дальше:
- Ну, и долго он кончает?
Все уже еле сдерживают улыбки, а немец наивно так отвечает:
- Ну, по-разному кончает, хотя обычно через 5 минут. Но запаса есть минут на 30!
Клиент: - Ага...
Тут уже заржали, конечно, все.
Ничего не скажешь, доходчиво объяснил...
***
И до кучи, моя история.
Ладно, немец оговорился, но когда русский человек говорит, как нерусский!
В начале лета, было у нашего дома собрание, по поводу ремонта подъезда. Народ собрался, ждем организаторшу этой затеи. Выплывает из подъезда одна из соседок, ишо та похвальбушка и громко всем собравшимся заявляет - , народ, поздравьте меня, мой сын кончил на компьютер! На несколько секунд повисла тишина, потом дружный ржач на всю округу. Посыпались разные скабрезные шуточки, волна ржача пошла с новой силой и смущенная соседка нырнула в подъезд. Собрание, кое как провели, со смехуечками напополам.))) Она то всего навсего хотела сказать, что её сын закончил учебу в институте ИТ, а получилось вот так. Блин, хоть бы сказала, что выучился на программиста или по чайниковски - на компьютерщика. Долгое время, при виде этого парня, сразу вспоминались слова вумной мамы и пробивало на хи-хи. Парень краснел, здоровался и быстро прошмыгивал мимо.
Комментарии