Провокатор Соловьёв

На модерации Отложенный

(Или исправление собственных ошибок) 

 

Я хорошо отношусь к журналисту Владимиру Соловьёву и слово «провокатор» употребляю совсем не в негативном смысле. В журналистике, как в медицине, без провокации обойтись невозможно для того, что бы узнать реакцию организма, или общества, как общественного организма, на тот или иной раздражитель.

В своём блоге Соловьёв опубликовал (не своё) очень спорное, и он сам прекрасно это сознаёт, письмо, сопроводив его собственным заголовком: «Опасное письмо». Для любопытствующих даю ссылку:  http://blogs.mail.ru/mail/vrs63/5AA48E45C5C97983.html Прямо скажем, письмо провокационное и, для многих, вроде красной тряпки для быка. Ну, на то и провокация. Полемика разгорелась нешуточная. Есть где разгуляться и ортотодоксальным иудеям, и откровенным антисемитам, но много есть и содержательных высказываний, даже, познавательных.

Честно сказать, ввязываться в письменную полемику я не люблю, тем более, что признаюсь в отрывочности и неполоноте собственных знаний. Лучше уж послушать (или почитать), что думают умные люди. Читая комментарии и полемику вокруг статьи, натолкнулся на возмущённый отклик на одну фразу из этого письма. Пришлось срочно возвращаться к тексту. Вот эта фраза: « Вклад этих людей ощущается во всех областях жизни: в науке, искусстве, международной торговле, но прежде всего в том, что подарили миру понятие «совесть».  Это о евреях.

Если б не возмущённый отклик, вполне можно б было пропустить, как дежурную сентенцию: всем известно, что Библию подарили миру евреи, а понятие совести мы черпаем оттуда. Но что-то, может совесть, заставило перепроверить собственное убеждение тем более, что есть у меня опус, опубликованный не только в виртуальном пространстве интернета (http://www.proza.ru/2008/03/21/128), но и напечатанный в солидном альманахе «Балтика» под таким, прямо, названием «Совесть». Есть там и утверждение: «Понятие «совесть», понятие молодое. Сколько б ни искали вы это слово в древних текстах – не найдёте. И слова не было, и понятия не было. Во, как! Не было его у древних римлян, от которых вырастает современное право! Впервые оно возникает в Библии в последнем (заметьте, в последнем, вероятно и позже написанном) Евангелии, в благовествовании от Иоанна 8.9.»

Теперь, задним числом, могу сказать, что ошибка в этом утверждении есть, но не принципиальная. Подтверждая неполноту своих знаний, признаюсь, что не читаю ни на древнееврейском, ни на древнегреческом, ни на латыни (Эх!

Где ж оно дореволюционное гимназическое образование!). Но, читая Ветхий Завет, читая Коран и всё в русском переводе, в самом духе этих Писаний я никак не мог найти места для понятия «совесть». Как заявил один мусульманин на одном из сайтов интернета: «Для меня нет понятия «совесть», для меня есть понятие «Коран». Я ему верю. Мне покажется странным и очень двусмысленным, если «правоверный» начнёт взывать к моей совести.

А, проверяя и перепроверяя себя, нашёл-таки я слово «совесть» в Ветхом Завете в Премудростях Соломона (17:10). Получалось, что древние иудеи оперировали таким понятием и понятие это древнее, чем я предполагал. И к возникновению Христианства оно не имеет никакого отношения! Впору было убирать свой опус с глаз долой и выбрасывать на свалку свою интуицию. Но не всё так просто.

Дело в том, что читал-то я Библию в переводе на русский язык. Можно б было прочитать и на древнегреческом, и с тем же результатом. А вот на древнееврейском результат был бы уже несколько другой. Нет такого слова на древнееврейском - «совесть». И понятия нет. Есть понятия раскаяния, сожаления о дурном поступке, страха перед наказанием, сердечных переживаний, а вот «совести» нет. Заметьте, что вся жизнь правоверного ортодоксального иудея строится на подчинении Богу и  буквального исполнения его заповедей, как они проповеданы в Пятикнижии Моисея. Здесь мало места для душевных терзаний и сокрушений. Следуй правилам и тебе воздастся. Я не знаю, есть ли в современном еврейском языке слово совесть, думаю, что есть, но жизнь верующих иудеев строится в соответствии с Моисеевыми Заповедями, где слово это отсутствует. И странным мне кажется это, столь часто употребляемое ими, слово в устах правоверных иудеев на русскоязычных сайтах.

Так, что не дарили понятие совесть нам иудеи. И здесь мы перейдём к той самой ошибке, какую допустила наша необразованность. Слово это - συνειδησις"  - появилось в греческом переводе Библии Септуагинте и, вопреки моим собственным утверждениям и согласно научным данным, где-то за четыре века до рождения Христа его уже употреблял Демокрит. Ну, и если уж благодарить кого-то за этот подарок, так древних греков. И благодарить ли вообще?

Отрывок из Библии, на который я ссылаюсь, это всем известная притча о блуднице. Мало кто не поленится и заглянет в Библию, поэтому я приведу его здесь сам: «Учитель! Эта женщина взята в прелюбодеянии; а Моисей в законе заповедовал побивать таких камнями: Ты что скажешь?» - Вот вам и Закон Моисеев. «Когда же продолжали спрашивать Его, Он восклонившись, сказал им: кто из вас без греха, первый брось в неё камень». И здесь выходит на сцену «совесть»: «Они же, услышав то и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим…». Вот вам и совесть в действии. Не здесь ли корни нашей сегодняшней терпимости, тьфу!, толерантности ко всякой гнусности?

Нет у меня ответа на эти вопросы. А к автору приведённого Соловьёвым письма нет доверия. Солгвши единожды…. Если есть ложные предпосылки, то….

А провокация удалась. Даже я клюнул на эту удочку. Ну, может кто-нибудь избавится от расхожих заблуждений.

Кстати, можно задуматься над тем, что все великие евреи, а их немало, жили и творили исключительно в окружении христиан. Не мусульман, не индуистов и синтоистов, не язычников любых мастей, не, даже, среди единоверцев, а в христианских странах.