Мои переводы с украинского
На модерации
Отложенный
Владимир Ольховой - Бiль душi
Бушуют чувства все в стакане,
Как лава в жерле у вулкана,
Перед глазами снова дамы,
И зов сердечного капкана.
Дурманит прошлое, как призрак.
Забыл давно уж о покое,
Любовь была, как Божья кара,
Вино – пьяняющее, дурное.
Душа болит и плачет сердце,
Чего ж, судьба, такая злая?
Слеза горька, как будто с перцем,
Жжёт, по щеке моей, стекая.
За что ж наказан я любовью?
Не в радость дни мои и ночи,
На свет смотрю с такой печалью,
Во сне твои лишь вижу очи...
* * *
Біль душі
http://my.mail.ru/community/zadumka/65BC4AC15597C62F.html
Немов би буря у стакані,
Бурлять, як лава почуття.
Перед очима знову пані,
Шалений стук серцебиття.
Минуле, наче як примара.
Забув про спокій вже давно,
Любов бува, як Божа кара,
Дурманить, як п'янке вино.
Душа зболіла, плаче серце,
Чого ж ти, доле, така зла?
Сльоза гірка і, ніби з перцем,
Пекуча по щоці текла.
За що ж покараний любов'ю?
Не в радість ночі, також дні,
На світ дивлюся із журбою
Кохану бачу лише в сні...
Лана Сянська - Майже колискова...
Почти колыбельная...
(вольный перевод с украинского)http://my.mail.ru/community... Пусть ночь твоя сегодня будет тихою,Пусть не тревожит память, мир, сезон,Метель ещё зимой грозит под стрехою,Я рядом… сторожить твой буду сон.Поля скучают по жаре с люцерною,Закаты по коралловой росе;Мороз узоры пишет кистью снежною,В них стёкла предстают во всей красе.Зима пройдёт, умчит снега потоками,Растопит время, солнца жаркий луч,Закружат бабочки, хоть жизни их короткие,Ты жалостью о том себя не мучь.С водою всё уйдёт и не останется,Весна в лазурь окрасит небеса;Свет не гаси, пусть окна улыбаются,И ангелы несут к ним чудеса. * * *Лана Сянська - Майже колискова...Нехай ця ніч для тебе буде тихою,хай не тривожить пам'ять, світ, ані сезонзими… Нуртує так нестримно віхола,-а я чатую поруч твій спокійний сон –в люцернах літа спеку невтамовану,ліловий присмерк матіолових краплин,-метелик, що морозом намальований,на шибці зимній - паморозь світлин.Зима мине, завій сніги потокамиспливуть, як час… Сполошить сонце дім,метелик враз розтане … і без докорути тільки не жалкуй, не мартвся, річ не втім,що все з водою йде і не лишається,-вгорі розвидниться, стужавіє весна:ще світло не гаси, то не ввижається,-чиї там крильця мерехтять опріч вікна?
Комментарии
Поэтому с чувством сопротивления поэзия Украины, борьбы за жизнь и всего такого, так и понимается.
Тема хорошая.
но в свете последних деяний на Украине - даже не стал читать Украинский текст!
- душа не лежит и не просит!
:-)))
(шуТю - настроение не поэтическое)....
Суд еще не окончился!
Завтра 4е заседание....
Нади защищать народ...
а Они меня защитят?
(((
(по крайней мере нет к нам претензий)
А Истец стал ко мне подлизываться, чтобы его защитил перед ЭлСетями.
Тягомотина с Февраля 2015 года. (чуть легче стало!)
+++++
Пусть всё негативное уйдёт с водой у наших соседей...
Комментарий удален модератором
Как будто бурею в стакане
Все чувства лавою кипят
Перед глазами снова бабы
И в сердце пульс мой кипетят!
Чо ты на это:))) Без доли шутки всё же не обошлось. В украинских стихах традиция обязательно поплакать. Тарас в каждом своём стихотворении рыдал и современные пииты тоже!:)))
если после пива?
Обычно мужики мало пишут - привычка к пиву?
:-))))))))