Наконец-то!

Весной нас ожидает громкая премьера — "наконец-то" у отечественных кинематографистов дошли руки до романа "Анна Каренина". Как оказалось, над этим проектом целых два года работал Юрий Грымов, видимо посчитавший, что в двадцати девяти предыдущих экранизациях никому эту историю правдиво рассказать не удалось.
Ну, снял, да и ладно, деваться теперь уже некуда, но сейчас в Питере Карен Шахназаров приступил к съёмкам ещё одной, тридцатой "Анны Карениной"! В этом фильме-сериале уже до боли в зубах одинаковая Лиза Боярская будет пытаться переиграть предыдущих исполнительниц, включая Киру Найтли, для чего ей придётся найти какие-то особые краски и как-нибудь по-новому прыгнуть под паровоз.

Я так понимаю, что кроме перепаханной вдоль и поперёк книжки Льва нашего Николаича в русской классике нет произведений, достойных воплощения на экране. В связи с вышеизложенным, кто знает, может быть где-то на бескрайних просторах нашей страны снимается ещё пара-тройка экранизаций этого произведения, да нам об этом пока не говорят?
Вдруг пришла в голову сентенция: каждый режиссёр должен сделать в жизни три вещи — жениться на актрисе, найти спонсоров, навешав им лапшу про "вклад в мировую культуру", и снять на эти деньги "Анну Каренину". © Ю. Лоза

Комментарии
токо деньги переводят!!
Комментарий удален модератором
как уцепятся за одну тему - и давай ее рвать как тузик грелку !))
=======
Дай людЯм шантц! Вдруг шо и выйдЭ... =)
Здарофф,зёма. =)
=======
А правда шо у Киры Найтли размерчик груди - нооолик? =)))
=======
А, ну да... =)))))))
Хлопот всяких полно по дому и вообще. Маманя вон уже горшочки под рассаду готовит, к посевной готовится, надо быть на подхвате.
Сходи, ясен перец. Дело полезное и и нужное.=)
Значит, надо экранизировать классику. Но тут с авторов и спрос особый.
ИМХО, разумеется.
Кого гребёт чужое горе, что он видит по другому?...))
Забугорная придумка, насколько знаю.
После выхода сериала "Идиот" - люди ломанулись читать Достоевского. Как положено. Буковки читать а не в экран пялится. Уже ради этого стоило.
Главное - соблюдать классическую версию первоисточника , не допуская никаких безумных "прочтений, виденья по другому и пр.интерпретаций".
Как то так.