Радио Свобода публикует полный текст резолюции Европарламента по Крыму на русском языке

На модерации Отложенный Здание Европейского парламента в Страсбурге Здание Европейского парламента в Страсбурге Или с Крымом, или никак.

Одной из самых обсуждаемых тем в социальных сетях на уходящей неделе стала резолюция Европейского парламента, посвященная ситуации в аннексированном Россией Крыму.

Многие комментаторы поспешили расценить содержащиеся в ней слова как гарантию со стороны ЕС – что до возвращения полуострова в состав Украины с России не будут сняты экономические и другие санкции. И хотя решение о продлении или снятии санкций принимает не Европарламент, асовет ЕС, а в документе речь идет лишь о"соответствующих санкциях" (то есть, возможно, лишь тех, что связаны непосредственно с аннексией Крыма, а не с конфликтом в Донбассе), Радио Свобода считает нужным опубликовать полный текст этой резолюции на русском языке.

Отметим, что этот перевод не является официальным, оригинал итоговой версии документа, принятой депутатами, опубликован на сайте Европейского парламента на 23 государственных языках стран – членов ЕС. Все гиперссылки в тексте добавлены редакцией Радио Свобода и не являются частью официального итогового текста резолюции.

Страсбург, 4 февраля 2016 года

Европейский парламент,

– Учитывая свои предыдущие резолюции по "Восточному партнерству", Украине и Российской Федерации,

– Учитывая доклады миссии по оценке положения в области прав человека в Крыму, осуществляемой Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ) и Бюро Верховного комиссара ОБСЕ по делам национальных меньшинств (ВКНМ),

– Учитывая решения Европейского совета (от 21 марта, 27 июня, 16 июля 2014 года) о введении санкций в отношении Российской Федерации в ответ на незаконную аннексию Крыма,

– Учитывая "Доклад о ситуации с правами человека на Украине с 16 августа по 15 ноября 2015 года", подготовленный мониторинговой миссией Верховного комиссара ООН по правам человека,

– Учитывая резолюцию Генеральной Ассамблеи ООН 68/262 от 27 марта 2014 года "О территориальной целостности Украины",

– Учитывая доклад правозащитной организации Freedom House  "Свобода в мире в 2015 году", в котором негативно оценивается ситуация с политическими и гражданскими свободами в незаконно аннексированном Крыму,

– Учитывая статьи 135(5) и 123(4) процедурного регламентаЕвропейского парламента,

A. Поскольку Российская Федерация незаконно аннексировала Крым и Севастополь, нарушив таким образом международное право, в том числе, Устав ООН, Хельсинкский заключительный акт, Будапештский меморандум 1994 года, Договор 1997 года о дружбе, сотрудничестве и партнерстве между Россией и Украиной,

B. Поскольку в процессе незаконной аннексии Крыма Российской Федерацией в марте 2014 года украинцы, включая крымских татар, а также украинская армия продемонстрировали большое мужество и верность Украине, мирно противостоя агрессивному акту аннексии; поскольку различные международные организации и правозащитные группы отмечают серьезное ухудшение ситуации с защитой прав человека в Крыму с момента его оккупации и незаконной аннексии Российской Федерацией,

C. Поскольку зарегистрированы целенаправленные действия против представителей крымско-татарского народа, большинство представителей которого не поддержало захват Крыма Россией и бойкотировало так называемый референдум 16 марта 2014 года; в частности, действия, осуществляемые с помощью применения российского расплывчатого и слишком широко трактуемого "антиэкстремистского" законодательства, чтобы запугать или заставить замолчать несогласных; включая похищения, насилия, пытки и внесудебные расправы, которые де-факто не были расследованы властями;

Мустафа Джемилев (слева) и Рефат ЧубаровМустафа Джемилев (слева) и Рефат Чубаров

D. Поскольку лидерам крымско-татарского народа, таким как Мустафа Джемилев, депутат Верховной Рады Украины, председатель Меджлиса крымско-татарского народа Рефат Чубаров, был запрещен въезд в Крым; поскольку сейчас этот въезд разрешен, но под угрозой ареста, поскольку российский суд выдал ордер на арест Джемилева, ранее проведшего 15 лет в советских тюрьмах за попытки добиться для своего народа права вернуться на родную землю в Крыму,

E. Поскольку были наложены ограничения на деятельность религиозных общин, включая независимые от Москвы христианские церкви; ограничивается свобода союзов, экспроприируется имущество, не продляются разрешающие документы таких церквей и религиозных организаций, в их оставшихся на полуострове представительствах регулярно проводятся обыски,

F. Поскольку жители Крыма, отказавшиеся принять российское гражданство после аннексии, подвергаются дискриминации и испытывают серьезные трудности в политической, общественной и экономической сферах жизни,

G. Поскольку Россия ограничивает доступ в Крым для ОБСЕ, ООН, Совета Европы, не говоря о независимых журналистах и правозащитных НКО, что сильно усложняет процесс мониторинга соблюдения прав человека,

H. Поскольку все крымско-татарское население, коренные жители Крыма, были депортированы в другие области СССР в 1944 году без права возвращения до 1989 года; поскольку 12 ноября 2015 года Верховная Рада Украины приняла резолюцию, в которой признала депортацию крымских татар в 1944-м геноцидом и постановила считать 18 мая Днем памяти жертв депортации народов Крыма:

1. Вновь подтверждает решительную приверженность суверенитету и территориальной целостности Украины в ее международно признанных границах и ее свободному и суверенному выбору европейского пути; напоминает о своем строгом осуждении незаконной аннексии Крыма Россией и о стремлении ЕС, его государств-членов и международного сообщества полностью следовать политике непризнания незаконной аннексии Крыма; подчеркивает, что восстановление Украиной контроля над Крымом является одним из необходимых условий для восстановления партнерских отношений с Российской Федерацией, включая приостановку соответствующих санкций;

2. Решительно осуждает беспрецедентный уровень нарушений прав человека, совершаемых против жителей Крыма, особенно против крымских татар, которые отказываются следовать законам и правилам, установленным так называемыми местными властями под предлогом борьбы с экстремизмом или терроризмом;

Акция в День памяти депортации крымских татар, Херсон, 18 мая 2015 годаАкция в День памяти депортации крымских татар, Херсон, 18 мая 2015 года

3. Осуждает жесткие ограничения свободы слова, свободы союзов и права на мирные собрания – в том числе, в дни памяти депортации крымских татар тоталитарным советским сталинским режимом, ограничения культурных встреч крымских татар; подчеркивает, что в соответствии с международным правом татары, коренной народ Крыма, имеют право сохранять и укреплять свои собственные политические, правовые, экономические, социальные и культурные институты; призывает к признанию Меджлиса законным представительством крымско-татарского сообщества; к недопущению систематического преследования его членов; выражает озабоченность нарушением имущественных прав и свобод крымских татар, их запугиванием и задержаниями, неуважением их гражданских, политических и культурных прав; а также отмечает аналогичную озабоченность ограничительными требованиями при перерегистрации СМИ и общественных организаций;

4.

 Призывает российские и местные власти, де-факто действующие в Крыму, эффективно, беспристрастно и прозрачно расследовать все случаи исчезновений, пыток и нарушений прав человека с февраля 2014 года, осуществленных полицией и действующими на полуострове военизированными группировками;

5. Напоминает, что Российская Федерация в качестве оккупационной власти несет ответственность за обеспечение безопасности всего населения Крыма, за уважение человеческих, культурных и религиозных прав коренного крымско-татарского народа и всех других меньшинств, за поддержание правопорядка в Крыму;

6. Напоминает, что организации и независимые эксперты из ОБСЕ, ООН и Совета Европы были частично или полностью лишены доступа на Крымский полуостров, что затрудняет их деятельность по мониторингу ситуации с правами человека в Крыму – несмотря на имеющийся у них мандат осуществлять такую деятельность;

7. Призывает власти Российской Федерации и власти, де-факто действующие в Крыму, как связанные обязательствами в рамках международного гуманитарного права и международного законодательства в области прав человека, обеспечить беспрепятственный доступ в Крым для международных организаций и независимых экспертов из ОБСЕ, ООН и Совета Европы, а также для НКО, занимающихся правами человека, для представителей СМИ, которые желают посетить Крым, изучить ситуацию в нем и рассказать о ней; призывает Совет и Европейскую службу внешнеполитической деятельности (ЕСВД) надавить на Россию в этом отношении; приветствует решение генерального секретаря Совета Европы направить в Крым своего специального представителя по правам человека, поскольку этот визит, первый после российской аннексии, может обеспечить свежую оценку ситуации на месте; ожидает выводов, сделанных этим представителем; подчеркивает, что любое международное присутствие в Крыму должно быть согласовано с Украиной;

8. Приветствует украинскую инициативу создать международный переговорный механизм по восстановлению украинского суверенитета над Крымом в формате "Женева плюс", который должен включать непосредственное участие ЕС; призывает Россию начать переговоры с Украиной и другими сторонами по деоккупации Крыма, чтобы снять торговую и энергетическую блокаду Крыма и отменить режим чрезвычайной ситуации на полуострове;

Студия телеканала ATR в КиевеСтудия телеканала ATR в Киеве

9. Выражает сожаление чинимыми препятствиями для крымско-татарских лидеров вернуться в Крым, их судебным преследованием, а также неприемлемым давлением на других членов Меджлиса; сожалеет о противоправном закрытии медиахолдинга ATR, продукция которого имела значительное распространение в крымско-татарском сообществе; призывает Европейскую комиссию продлить финансовую помощь, необходимую для обеспечения работы ATR и других СМИ в изгнании на территории материковой Украины; расценивает закрытие крымско-татарских школ и ограничения на использование крымско-татарского языка как серьезное ограничение базовых прав крымско-татарского сообщества, отмечает, что украинский язык был фактически изъят из публичной сферы;

10. Призывает к сохранению мультикультурной среды Крыма и к полному уважению украинского, татарского и других языков, используемых меньшинствами в Крыму;

11. Сожалеет о действиях крымских властей, направленных на препятствование работе Меджлиса крымско-татарского народа, высшего представительного органа крымских татар, – аресте его здания, изъятии части собственности и других подобных актах запугивания;

 

12. Осуждает регулярные гонения на независимые средства массовой информации, журналистов и активистов гражданского общества в Крыму; сожалеет о насильственной паспортизации граждан Украины со стороны Российской Федерации; осуждает практику крымских властей, де-факто управляющих полуостровом, по навязыванию российского гражданства жителям Крыма;

13. Вновь подтверждает свою поддержку решению ЕС запретить импорт товаров из Крыма, если они не сопровождаются сертификатом происхождения, выданным властями Украины, а также введенным ограничительным мерам, связанным с экспортом из Крыма отдельных видов товаров и технологий, инвестиций, торговли и услуг; призывает Совет продолжать эти санкции до завершения полной реинтеграции Крыма в правовое поле Украины;

Александр Кольченко и Олег Сенцов в судеАлександр Кольченко и Олег Сенцов в суде

14. Призывает РФ расследовать все случаи применения пыток заключенных, незаконно задержанных в Крыму, освободить заключенных, таких как Олег Сенцов и Александр Кольченко, заместитель председателя Меджлиса Ахтем ЧийгозМустафа Дегерменджи и Али Асанов, которые были задержаны в Крыму за мирный протест против оккупации, и гарантировать их безопасное возвращение в Украину; призывает Российскую Федерации прекратить политически мотивированное преследование диссидентов и гражданских активистов; осуждает их насильственное перемещение в Россию, присвоение гражданства РФ вопреки их желанию;

15. Осуждает милитаризацию Крымского полуострова и ее существенное негативное влияние на экономическую и социальную жизнь, а такжеугрозы России разместить в Крыму ядерное оружие, которые являются серьезной угрозой для региональной, европейской и глобальной безопасности; подтверждает свой призыв вывести все российские войска из Крыма и восточной Украины;

16. Подчеркивает, что экономическое сотрудничество, как и торговля товарами и услугами между Украиной и временно оккупированным Крымским полуостровом, должны осуществляться всеми сторонами в рамках правового поля Украины, чтобы избежать любых отрицательных последствий для населения, проживающего в Крыму; в случае неуважения к этому принципу призывает власти провести расследование и прекратить подобные нарушения;

17. Выражает серьезную озабоченность ситуацией с представителями ЛГБТ-сообщества в Крыму, которая значительно ухудшилась с момента российской аннексии, учитывая репрессивные действия и угрозы со стороны де-факто управляющих полуостровом властей и военизированных групп;

18. Поручает своему председателю направить эту резолюцию Верховному представителю ЕС по иностранным делам и политике безопасности, Совету, Комиссии, правительствам и парламентам государств – членов ЕС, президенту, правительству и парламенту Украины, Совету Европы, ОБСЕ, президенту, правительству и парламенту Российской Федерации, Меджлису крымско-татарского народа.

Марк Крутов

KrutovM@rferl.org

http://www.facebook.com/krutovmark?ref=ts&fref=ts