Библия о славянах
На модерации
Отложенный
полностью
http://ruskline.ru/analitika/2007/02/23/ob_iafetovyh_rodosloviyah_v_svyawennom_pisanii_v_povesti_vremennyh_let_i_v_russkom_hronografe/
отрывок
у нашего с вами праотца Ноя - родились сыновья Иафет, Сим и Хам. Сам Ной с супругой, тремя сыновьями и их женами спаслись от Всемiрного Потопа в Ковчеге. Всё остальное допотопное человечество погибло в глобальном катаклизме. Кстати, многие из допотопных людей так же могли спастись вместе с ними. Многие из погибших даже участвовали в строительстве ковчега. По праву первенства Ной в своем поколении - в поколении сына Адамова - Сифа был сначала Царевичем, а потом Царем сифитов. Это произошло уже после смерти его отца - Ламеха. Ламех умер за пять лет до начала Потопа. Множество людей подчинялись Ною, почитая его Царскую Власть. Да и места в ковчеге было достаточно. Но подданные не поверили Ною, кроме самых близких. Они не поверили в Откровение БОЖИЕ, данное Ною. Они смеялись над Ноем, строящим небывалый громадный корабль далеко от берегов мелководных допотопных морей, по которым можно было плавать только на легких плотах, а не в такой громадине, подобной современным океанским лайнерам. И они поплатились жизнью за свое неверие.
В Девятой Главе Книги Бытия говорится: "Сыновья Ноя, вышедшие из ковчега, были: Сим, Хам и Иафет. Хам же был отец Ханаана. Сии трое были сыновья Ноевы, и от них населилась вся земля" (Быт. 9: 18-19). Здесь Священное Писание свидетельствует, что всё ныне существующее человечество, все народы были порождены от этих трех сыновей Ноя.
Далее в начале 10-й Главы Книги Бытия говорится о потомках Иафета: "Вот родословие сынов Ноевых: Сима, Хама и Иафета. После Потопа родились у них дети. Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, [Елиса,] Фувал, Мешех и Фирас. Сыны Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма. Сыны Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим. От них населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих (Быт. 10, 1-5)".
К сожалению, Книга Бытия очень мало говорит о местах расселения сынов Иафета: От них населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих (Быт. 10, 5). Поскольку в центре внимания ветхозаветных хронистов на протяжении всей Священной Истории была Святая Земля и она понималась как Центр Вселенной - Пуп Земли, даже когда повествование переносилось в Египет или Вавилон, то древними писателями принимались в детальное внимание в первую очередь ближайшие к Святой Земле страны, а прочие назывались общо - Север, Восток, Запад или Юг. Так, например, в Книге Иудифи сказано о полководце Навуходоносора Олоферне: Заняв пределы Киликии, он избил всех, противоставших ему, и, пройдя до пределов Иафета, лежащих к Югу на передней стороне Аравии, обошел кругом всех сынов Мадиама, выжег жилища их и разграбил стада их. (Юд. ": 25-26). Это о покорении яфетического Мидийского царства Ассирией.
Некоторые научные толкователи полагают, что выражение о потомках Иафета "От них населились острова народов" имеет образное значение, что яфетиды селились замкнутыми анклавами, "островами" среди племен семитов и хамитов. Но такого рода "образность" ученых XIX и XX столетий не была свойственна древнему мышлению. Моисей говорит здесь об островах Средиземного моря. В первую очередь могла идти речь о Кипре, который в его времена и много позже назывался Киттим. Могла речь иди и о Родосе, о Крите, а также о многочисленных островах Адриатического и Ионийского морей.
Поэтому православные библиисты считают, что само название Ионии, где происходило формирование одного из центров протогреческой цивилизации, связано с "эллинизированным" именем сына Иафета - "Иаван". Септуагинта же вовсе дает вариант имени "Иаван" - "Еллас" - тоже, что и сын Иавана, а может и самого Иафета - Елиса. Церковно-Славянская Библия дает вариант имени Иавана - "Эллада" [2].
Народы Иаван, Фувал и Мешех (Мосх) упоминаются в книге Пророка Иезекииля: Иаван, Фувал и Мешех торговали с тобою (Иез. 27, 13). В Книге Пророка Исайи упоминаются Иаван и Фувал под именами народов Тубал и Яван на дальних остовах (Ис. 66, 18). Кипр-Киттим прямо назывался по имени сына Иавана и внука Иафета - Киттима.
Сам Киттим, точнее - народ, происшедший от Киттима, и земли которые это племя населяло упоминаются в Ветхом Завете многократно в Числах (24: 24), у Исайи (23: стихи 1 и 12), у Иезикииля (27: 6), у Пророка Даниила (11:30), в Первой Книге Маккавеев (1: 1 и 8:5). У Макавеев, кстати, Китийской землей названа Македония, откуда вышел Царь Александр Великий.
Но этим Священная История не ограничивается. Киттим связан и с Хеттимом, то есть великой индоевропейской цивилизацией, с Империей Хеттов, которые царили на Севере, Северо-Западе, на Северо-Востоке и даже в Центре Малой Азии. Они овладевали на некоторое время Вавилоном и воевали на равных с Египетскими фараонами. Потом великая Империя Хеттов была разрушена. Один из эпизодов её разрушения - взятия Иллиона-Трои описал великий греческий поэт Гомер.
Но в большей степени разрушении Хеттской Державы способствовали потомки другого - библейского Гомера - сына Иафета, названного первым в перечислении его сыновей. Многие христианские исследователи отождествляют его потомков с киммерийцами - ирано-язычным народом, который пришел из Причерноморья, Приазовья и Крыма на Юго-Запад - в Малую Азию. О народе Гомер, пришедшего в Малую Азию с Севера говорит Пророк Иезекииль (38: 6). Сами же киммерийцы были вытеснены из Причерноморья скифами, которые пришли туда с Северо-Востока.
Но вернемся ненадолго к хеттам. История Хеттской Империи в Южном Причерноморье и Малой Азии на долгие тысячелетия была забыта человечеством. Но во второй половине XIX столетия благодаря археологическим находкам в Анатолии - тысяч клинописных табличек на неизвестном языке - породило целую науку. Её назвали "хеттология". Первоначально археологи и лингвисты полагали, что это был какой-то семитский народ. Тем более хетты-семиты упоминаются среди соседей Авраама, от хаттов была жена Исава.
Но чешский ученый по имени Бедржих Грозный после многолетних усилий по расшифровке хеттских надписей в первой четверти ХХ века сделал поразительное открытие. Он установил, что хеттский язык относится не к семитским, а к индоевропейским языкам. Тем самым он установил, что именно хеттский из всей индоевропейской группы языков ещё на рубеже 3 и 2 тысячелетий до Рождества Христова стал первым письменным языком. Более того, помимо заимствованной у аккадцев клинописи, хетты имели и собственную, совершенно самобытную иероглифику, которая пока ещё с трудом поддается расшифровке. Знаменательно, что именно к хеттской цивилизации относится первое наскальное изображение Двуглавого Орла, как одно из символов синтеза духовной и государственной власти.
Исторические гипотезы о судьбах древних народов в связи с этими данными стали сыпаться как из рога изобилия. С хеттами связали и протоармян, и готов, и даже германское племя хаттов. Племя хаттов жило на территории современного земли Гессен (Хессен), название которой с учетом диалектных разночтений так же, вероятно, восходит хеттам. Римский историк Корнилий Тацит так писал о хаттах: "Этот народ отличается особо крепким телосложением, сухощавостью, устрашающим обликом, необыкновенной непреклонностью духа. По сравнению с другими германцами хаты чрезвычайно благоразумны и предусмотрительны... И что совсем поразительно и принято лишь у римлян с их воинской дисциплиной, больше полагаются на вождя, чем на войско". Как это описание напоминает нам характер Юрия Хеттянина - воина из личной гвардии Царя Давида, неправда ли?! Но это уже тема отдельного разговора [3]. Не будем отвлекаться.
Третьего сына Иафета - Мадая библиисты однозначно отождествляю с племенем Мидян, населявших одно время центральную часть Передней Азии, которая называлась Мидией. Как и в еврейском языке, так и в индоевропейских языках это имя праотца, народа и страны означат "середина". В Ветхом Завете это название употребляется десятки раз. Мидийская Держава уже во времена Империи Хеттов была одним из самых могущественных государств. После же хеттов мидийцы первенствовали, пока не уступили свое первенство ассирийцам. А потом ассирийцев сменили персы.
Кстати, персы и народы, связанные с иранскими наречиями, говорят на языке фарси. Их происхождение некоторые исследователи связывают с внуком Иафета и сыном Иавана - Фарсисом. Но библиисты считают Фарсиса родоначальником этрусков или тирсенцев, некогда заселивших территорию современной Испании.
Фарсис, Фарсиские Цари и фарсиские корабли многократно упоминаются в Ветхом Завете - у Пророка Исайи (2:16; 23:1; 23:6; 23:10; 60:9; 66:19), у Пророка Иезиикиля ( 27:12; 27:25; 38:13), в 47 и 71 Псалмах Царя Давида (71:10), у Пророка Ионы (1:3), в 3-й Книге Царств (10:22; 22:49).
Как мы видим, в течении тысячелетий между Всемiрным Потопом и Рождеством ХРИСТОВЫМ при всей переменчивости мiра и названий его племен и народов, в именах племен, которые начали формироваться в ближайшую послепотопную эпоху и в названиях стран существовала и фонетическая преемственность, которая узнается и сейчас при сравнении Священного Писания с историческими документами древности.
Мы еще совсем мельком упомянули сына Иафетова Мешеха, или как он называется в Септуагинте, Вульгате и Церковно-Славянской Библии - Мосох. И это написание, видимо, ближе и к древнееврейскому произношению этого имени. Мосох стоит предпоследним в ряду сынов Иафета. В третьем томе библейской "Симфонии" в пояснении говориться об этом народе: "Предположительно Мушки, или протоармяне... Первоначально Мосох обитал в верховьях Тигра и Ефрата, между Мидией и Скифией - на Юге современного Кавказа" [4]. Помимо Книг Бытия и Первого Паралипоменона народ Мосох упоминается в Псалтире: "Горе мне, что я пребываю у Мосоха, живу у шатров Кидарских" (119, 5). Это указывает на то, что какое-то из племен потомков Мосоха жило где-то на границе с одним из крупнейших арабских кочевых племен - воинственным Кидаром, происходившим от второго сына Измаила - внука Авраама. Кроме того, Мосох упоминается и в четырех стихах Книги Пророка Иезекииля (27: 13; 32: 26 и 38: 2-3). Всякий раз Мосох там упоминается вместе с народом брата Фувала.
Но наибольший интерес для нас представляет два стиха из 38-й главы Книги Иезекииля:Ты же, сын человеческий, изреки пророчество на Гога и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я - на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала! И поверну тебя, и поведу тебя, и выведу тебя от краев Севера, и приведу тебя на горы Израилевы. (Иез. 38: 2-3). В Церковно-Славянской Библии этот текст звучит так: Сыне человечь, оутверди лице твое на Гога и на землю Магога Князя Рос, Мосоха и Фовела... Князь Рош называется Росом и в Септуагинте. В Вульгате "Князь Рос" вовсе отсутствует.
О Гоге и Магоге мы скажем чуть ниже. А сейчас хотелось сделать небольшое отступление в хронологическом порядке рассмотрения текстов и в связи с яфетическим "Князем Рос" и привести рассуждения из двух старинных русских текстов, которые не без иронии цитирует в своей "Истории Города Москвы" академик Императорской Академии наук, историк Иван Егорович Забелин. Первую рукопись он относит к концу XVI века. Там говорится:
"Мосох или Мезех, шестой сын Иафетов, внук Ноев, есть отец и прародитель всех народов Московских, Российских, Польских, Волынских, Чешских, Мазовецких, Болгарских, Сербских, Карватских, и всех, елико есть Славенский язык. У Моисея Мосох именуется такожде и у Иосифа Флавия в Древностях. Ни от реки, ни от града Москвы Москва именование получила, но река и град от народа Московскаго имя восприяли. Имя сие Мосох, Мокус, Моска, Моски, Москорум, Московитарум, Модокорум и прочие все древние историки, Еврейские, Халдейские, Греческие и Латинские и новейшие Мосоха, Москвы Праотца и областей того имени, во многих местах непрестанно и явно поминают. Третий брат Леха и Чеха, Русь, истинный наследник Мосохов от Иафета, великия и пространныя полуночныя и восточныя и к полудню страны размножил и населил народами Русскими..."
Иван Забелин подчеркивает, что данная версия не была порождением московской книжности. Он считает этот текст - плодом польской "учености". Не мне его сегодня здесь спорить с академиком. Хотя такого рода тексты были в нашей литературе не единичны. О происхождении Москвы от Мосоха писал в своем "Синопсисе" насельник Киево-Печерской Лавры Иннокентий Гизел в 1674 году. Дьякон Каменевич-Рвовский, списатель другого документа XVII века, вовсе на русский манер излагал:
"Приде же Мосох Иафетович, шестый сын Иафетов, Господарь наш и Князь первый, в страну Скифскую Великую и Землю нашу сию, так предъименуемую, на места селения сего Московьскаго, на ней же Земле мы ныне жительствуем. И тогда же той Мосох Князь Иафетович сотворив убо себе и всему роду своему, иже суть с ним пришедшему, первобытную селитву свою и основание начальное жительства своего, - патриарх бо он быв первый той и отец наш, Князь Великий Мосох Иафетович, и Господарь всем нам" [5].
Сам И.Е.Забелин считал, что первые интерпретации происхождения имени "Москва" начались в католической литературе после Флорентийского собора в начале XV столетия. Не будем комментировать выводы академика И.А.Забелина о процитированных им текстах. Но хочу отметить, что его иронию я не вполне разделяю. БОГ весть, ведь детального анализа источников этих преданий Иван Забелин не проводил.
Но вернемся к Гогу и Магогу у Пророка Иезекииля. Дело в том, что имена "Иафетовичей", которые мы прежде выискивали в тексте Священного Писания, употреблялись только в Ветхом Завете. В Новом Завете говорится лишь о народах, происшедших от Иафета, о скифах, варварах (Кол. 3, 11), киприянах (Деян. 4, 36; 21, 16), критянах (Деян. 2, 11; Тит. 1, 12), многократно об еллинах, о галатах, фригийцах (Деян. 16, 6; 18: 23) и некоторых других, которые уже приобрели к тому времени свои исторические названия, понятные всем и сегодня.
Но единственный из сынов Иафета - Магог упоминаются в последней Книге Нового Завета - в Апокалипсисе. Там в 20-й главе есть такой стих: "Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли, Гога и Магога, и собирать их на брань; число их как песок морской" (Откр. 20, 7). Некоторые библиисты к Магогу возводят происхождение некоторых скифских племен, возможно, так называемых, Восточных или Азиатских Скифов. Не буду здесь приводить различные истолкования этого загадочного свидетельства. Это тема совершенно отдельная. Но отметить этот факт было необходимо и упомянуть, что некоторые православные писатели в Гоге и Магоге видели народы Китая и сам Китай.
Имя "Магог" означает "земля Гога". Поэтому, когда говорится вместе "Гог и Магог", это не означает два народа, а речь идет о народе Гоге и его собственной земле. На это прямо указывает Пророк Иезекииль "обрати лице твое к Гогу в земле Магог" (Иез. 38, 2). Так же, например, Меггидо или Магедон означает "земля, место множества".
Внук Иафета Аскеназ, назовем его по примеру древнерусского писателя "Гомерович", дал название стране в близи Армении, Арарата. Пророк Иеремия однажды говорит о ней:вооружите против него [Вавилона] народы, созовите на него царства Араратские, Минийские и Аскеназкие (Иер. 51, 27). К этому можно добавит, что слово "аскеназ" в переводе с древнееврейского имеет два толкования "знак, знамение" или "огненно-красный".
Брат Аскезаза Рифат нигде более в Священном Писании не упоминается. Хотя двухтомная "Библейская Энциклопедия" отмечает: "Одни считают его родоначальником Пафлагонян, а другие - родоначальником Кельтских народов" (Т. 2. М., 1991, с. 108).
Их брата - Фогарма армяне считают своим родоначальником. Дом Фогарма упоминается дважды у пророка Иезекиили (27: 14 и 37, 6).
И наконец, сын Иавана Доданим, так же нигде кроме двух известных мест - в Книге Бытия и в Первой Книге Паралипоменон - более не упоминается. В Септуагинте он назван "Родиои", а в Церковно-Славянской Библии Доданим называется Родийстий, видимо, поэтому полагают, что его потомки населили остров Родос, и он был родоначальником иллирийцев. На Северо-Западе Греции существует область и селение Додона, где некогда был оракул Зевса у Додонского дуба.
Вот собственно и весь предварительный библейский обзор потомков Иафета. Но я подчеркиваю, что это именно предварительный обзор. Следующий этап - выявления народов, упомянутых в Священном Писании, которые вели или ведут свое происхождение от Иафета, но названия которых по звучанию явно не связаны с именами сынов и внуков Иафета.
Перейдем же следующей части нашего доклада - к трактовке потомков Иафета в преамбуле Повести Временных Лет и в Русском Хронографе.
Окаменевший ковчег Ноя, Турция
Комментарии