Часть восемнадцатая. Размышляя о былом. Марафон Обожание feat Подражание
Мыш в восхищении. Живенько вы мажете, весело наблюдать. Сами виноваты, что будете потом уставшими конфетами лакомиться.
Следующий марафонец интересен чрезвычайно. Хотя бы своей галантностью
Встречайте восемнадцатого.
И будьте мягчее друг к другу, моя личная просьба.
Размышляя о былом
Закрой мои глаза, исполни жест прощанья,
В лучах малиновых заката, который не увижу.
Когда утихнут отголоски обещаний,
Волна по пляжу прошуршит: “Прости же!”.
Прости за ураган бездумных слов,
Сгорающей души, где пламя – ярость.
И за реальность вызванных тобою снов,
Где были радость, чувственность и жалость.
Невольно созданный безбрежный океан мечты,
Навеки успокоился, и штиль тот после бури.
На дне разбросаны обломки, видишь ты?
Посулов, чаяний, надежд – все в туне.
Ночь примиряюще закроет занавес желаний,
Залечит раны шелестом прибой,
Раскрой объятья по утру в час ранний,
Другая станешь для другого дорогой.
Поэзия
И.Крылов, А.Пушкин, О.Хайям, У.Шекспир
Проза
К.Прутков, А.Чехов, Э.М.Ремарк, С.Кинг, М.Зощенко
Текущий список участников Марафона:
Дудуся Дудуся
Стелла W
Иван Питерский
Ляля Фугу
Сергей Якунин
Сергей Белогорцев
Владимир Пронькин
Ольга Самойлова
Александр Арцов
Mr.Voland
Игорь Нехорошев
Tati Tata
Николай Таурин
Галина Голубенко
Часть семнадцатая: Тати Тата - М.Зощенко
Комментарии
А здесь "галантность" сиречь подсказка, что перо мужское? И снова определяться по запятуям и наречиям? :))
И привет Мышу: уставшую конфэтку, ну хоть одну, плиииз! Ни разу не пробовала...:(
Ножичком отрежу Ваши покусы :)))
Фугу - Шекспир.
Омэн!..
;-{
"в туне" и "по утру" - это не похоже на Фугу.
Мог бы быть во всём виноват Белогорцев, но, кажется, он больше любит назидания.
"Забил заряд я в Лялю Фугу..."
А чёт тебя на сегодняшней поэтической флудилке не замечено? - http://maxpark.com/community/4502/content/4822152
Народ там резвится... А я спать пошёл!..
;-{
Может для него яблочные огрызки - как для нас...э-э-э-... ты что больше всего любишь?
Еще одно доказательство, что Мыш - не я. Меня от такого количества надкусов - просто вывернуло бы, ненавижу сладкое ))
То есть, закидать Мыша огрызками - это как меня стейками? ))
Можно нацедить крови в миску, а на подступах поставить медвежий капкан. Есть еще идеи?
Надо какихнить пауков нанять. С особой нанопрочной нанопаутиной. И чтоб мышиный ультразвук не определял.
Как миленький отдаст всё наворованное непосильным трудом и припрятанное от заслуживших ))
Что-то его не видно. Струсил, точняк.
Рассказ этот я давным-давно где-то в МП публиковала. Назывался "Большой, ты слишком большой!"... Николай Таурин подумал, что он его уже где-то читал, но не вспомнил , увы! Мне показалась ситуация в рассказе именно зощенковская,.Немного его по другому пересказала - в моем понимании стиля Зощенко. Получилось, что получилось. :-)
И про "торопыгу" мне исключительно замечательно понятно :))))
Я вот тоже в Большом театре не была, хоть и не москвичка ) Иду как-то, будучи в Москве, мимо ЦУМа, никого не трогаю, и тут меня спрашивают, как пройти к служебному входу Большого театра. "А разве тут он...", - проносится у меня в голове, отвечаю что-то в духе "I'm a stranger here myself" ("сами мы не местные" по-культурному), и долго недоумеваю, за кого меня приняли, арфы вроде с собой не было...
"По утру" я бы точно не написала, а "в туне" - вообще не из моего лексикона )
Разве ж я здесь без аргументов? Мои аргументы пропали ВТУНЕ?! Засыпанные "уставшими конфетами"?! ;(
Щас всех, кроме нас с тобой и Мыша, вывернет )))
Вкуснотень! Жаль, что с коньяком не пойдут )
Но странною любовью! И не поймёт её рассудок мой :))
А кто у нас такой галантный?
Мне понравилось!
Ну не знаю я! Опять промажу :)))))
Постараюсь быть как можно мягче...
Подражания подражаниями, но и в них всеравно проявляется индивидуальность автора. Одна слабая парочка рифм отлично скомпенсирована великолепной перекрестной парой и высокой поэтикой всего стиха.
Может быть писала Ольга Самойлова...
Но Белогорцев все-равно во всем виноват!
Стихо симпатичное, но ошибки... не, не Самойлова.
Может, ты? Сорри за прямоту ))
А мне иногда оченно нравится предлоги в конец совать - так звучит веско и старинному по ))
Ты не сильно-то зазнавайся, до безграмотности тебе еще ох, как далеко )
Что-то я такая недоверчивая стала...)
По дурацким смайлам с глазами в конце текста новым абзацем ))
;-})
"Ижевский поэт Владимир Яковлевич Тяптин (1940) был удостоен благодарности от английской королевы Елизаветы II за его книгу «Переводы сонетов Шекспира». Специалисты в области языковедения признали, что именно Тяптину удалось сделать наиболее точный и яркий перевод английских стихов на русский язык."...
https://www.stihi.ru/avtor/parus4&book=458#458
Сонеты Тяптина с подстрочниками сонетов Шекспира. Для сравнения.
Когда сорок зим окружат твой лоб 5
И выроют глубокие рвы на поле твоей красоты,
Великолепный наряд твоей юности, так привлекающий взгляд сейчас,
Станет потрёпанной клячей, имеющей небольшую ценность.
Тогда на вопрос, где находится вся твоя красота,
Где всё сокровище твоих здоровых дней,
Придётся сказать: внутри твоих глубоко запавших глаз,
Всецело съеденные стыдом и расточительной похвалой.
Насколько бы больше похвалы заслужило использование твоей красоты,
Если бы ты смог ответить: «Этот мой прекрасный ребёнок
Подведёт итог моему счёту и сделает мою старость оправданной»,
Представляя свою красоту преемственностью твоей!
Она была бы заново созданной, когда ты состаришься
И увидишь твою кровь горячей, когда ты почувствуешь её холодной.
15 января 2000 г.
---------
5. Число «сорок» в поэзии Возрождения употреблялось
для обозначения большого, не точно определённого количества. Поэтому здесь имеется в виду «старость», «старые годы».
Когда твой лоб окружат сорок зим
И поле красоты изроют рвами,
Наряд твой юный, что сегодня зрим,
Потрёпанною клячею предстанет.
И на вопрос, а где же красота,
Сокровище здоровых дней прекрасных,
Сказать придётся: внутри глаз, тогда,
Стыдом, хвалой изъедена бесстрастно.
Насколько пользе красоты тогда б
Ответ служил похвальней: «Чадо это
Счёт подытожит, старость оправдав»,
Вновь красоту твою представив свету! –
Под старость вновь была бы создана,
Чтоб зреть жар крови, хоть своя –
хладна.
15 января 2000 г. – 19 мая 2014 г.
А с другой стороны товарищ сидел лет 35 . Он после окончания первой части спросил у нас: "Это все?" Мы ему ответили, что после антракта продолжение будет. Он как-то огорчился. На второе действие не дошел. :-)
Вот в каком окружение пришлось балетом наслаждаться! :-) Москва - город контрастов! :-)
Совсем уж явные ляпы с мягкими знаками в "ться" и "тся" - раздражают маленько, не скрою. Но в целом - стараюсь не обращать внимания. Потому как сама грешна ))
Но , вообще, это здорово, что теперь можно не выезжая в другу страну, посмотреть на ее культурные достижения.
Не, моего бюста здесь еще не было...)))
Хорошо сказал как ))))
Особенно концовка поразила - "....другая станешь для другого дорогой". Женщина с каждым мужчиной - иная. С любимым - одна, с нелюбимым - другая.
Подражание Шекспиру.
Пусть будет Mr. Voland
Я могла бы ответить взаимностью и предположить, что это Вы :)) Но пока остаюсь при своём: думаю, что это Нехорошев.
Похоже женщина писала..Но я скажу - Белогорцев..
Очень нравится прибойность стиха, супер!
И Тати в предыдущем посте не подкачала, очень понравилось, Таня :-)
За сим убегаю и не знаю, когда смогу заглянуть...
суета сует меня доканает ))