Песня на голландском языке, в которой слышится кое-что по Фрейду

На модерации Отложенный

Иногда в иностранных песнях чего только не услышишь! А может, это просто я испорченный?

 
 

На самом деле эта песня больше подходит не для вечерней, а для утренней прослушки. Потому что называется она «Goeiemorgen, morgen», что в переводе с нидерландского языка означает «Доброе утро, утро!»

Признаться, когда я впервые её услышал, не поверил своим ушам. Временами в ней поётся и вовсе на русском!

Причём поется такое-разэтакое... В сочетании с эстрадной аранжировкой начала 1970-х и общей атмосферой романтической благости — совершенно дивный эффект.

Напоследок немного об исполнителях: дуэт Nicole and Hugo родом из Бельгии. В 1971 году певцы выиграли бельгийский финал «Евровидения» как раз с «Добрым утром». Но перед отъездом в Дублин Николь заболела, и дуэт так и не смог отправиться на конкурс. Дуэт представил Бельгию на «Евровидении» спустя два года, но песня была уже другая.

А теперь — детей уберём от экранов...

 

https://www.youtube.com/watch?v=n9H-ffphZf8&t=20s