Как правильно размовлять украинцев?
Украинизмы становятся признаком ограниченного, самовлюблённого и иррационального смутьяна
Сегодня сильно развеселился. Понял один маленький момент.
Все знают, что украинский язык прямо сейчас пытаются создать из диалектов русского языка.
Один из методов - это включение в состав языка вместо привычных русских слов - аналогов из польского языка или новообразований.
Точно так же делают и белорусские националисты. Скажем, вместо "журнал" используют "часопис".
Пока русские занимались после развала СССР своими делами и не обращали на украинцев и белорусов никакого внимания, то процесс создания языка худо-бедно работал.
Но сейчас из-за Крыма и Донбасса русские обратили на украинцев своё внимание, разглядели и начала работать великая русская культура.
О чём я?
Да всё очень просто. Русские стали использовать эти самые "истинно украинские слова" в русской речи как определённый маркер. То есть слова "по-украински" приобрели характер смешных, глупых или обозначают всякие нелепости.
Русские легко и свободно используют слова "свидомый", "незалежный", причём в русском языке смысл слов меняется.
"Свидомый" вместо "сознательного" превратился в "фанатичного, глупого". "Незележность" вместо "независимость" превратилась в чёткое и ёмкое определение хаоса и беспорядка.
Тот же "майдан" стал просто символом нелепой революции с лозунгами за хорошую жизнь, которая приводит как раз к падению уровня жизни населения и бесконечному кровопролитию. "Мрия" вместо "мечта" теперь означает смертельно опасную фантазию мрию-умрию.
Русский язык втягивает в себя украинизмы, осваивает их, вводит в иерархию смыслов и придаёт им особый смысл.
Украинизмы становятся признаком ограниченного, самовлюблённого и иррационального смутьяна, который больше всего вредит самому себе. А сама мова в восприятии русского человека стала не языком сельской песни, а языком насильников, убийц и карателей.
Происходит это потому, что с одной стороны есть великая европейская культура, а с другой сельский диалект, который насильно пытаются превратить в язык. А украинской культуры как не было, так и нет в природе.
И это прекрасно!
Комментарии
И выходило до смешного,: в конце 90-х внуки приезжают в аулы и пытаются разговаривать со своими бабушками и дедушками и выясняется, что последние не понимают многих слов и выражений, но в городах новое поколение общается без проблем.
Это так же как в советских школах изучали иностранные языки, например английский. Класс, школа свободно разговаривала на "английском" языке,который им преподавали учителя, но ели класс выезжал в Великобританию, то их там никто не понимал и они англичан тоже.
Гинеколог - пихвозаглядач;
Парашютисты - падалки;
Зажигалка - спалахуйка;
Бабочка - залупівка;
Подсчитай - пiдрахуй;
Ужасы - жахи;
Лифт - міжповерховий дротохід;
Кощей бессмертный - чахлик невмирущий;
Сексуальный маньяк - пісюнковий злодій;
Зеркало - пикогляд;
Киндер-сюрприз - яйко-сподівайко;
Соковыжималка - сіковичовичувалка;
Вертолет - гвинтокрил;
Коробка передач - скринька перепихунців;
Поджопник - пiдсрачник;
Баскетбол - кошиківка;
Фотография - світлина;
Многогранник - гранчак;
Перпендикуляр - стирчак;
Чебурашка - гнедисько;
Жим-жим - рип-рип;
Зашелестеть, зашуметь - шиширхнути;
Кошелек - пулярес;
Бутылка водки - півока;
Полуседой - шпаковатий;
Паника, суета - трус;
Пятно - пляма;
Ухо - вухо;
Телефонная трубка - слухавка;
Пылесос - смоктопил;
Шприц - штрикалка;<...
счетовод - пидрахуй
даже по лексике очевидно что украинцы недоумки.
примитивное, детское, коверканье слов, безумная замена индоевропейских корней с "о" , на и, еще укр неологизмы , по схеме - летает значит летачок, срет значит срака.
я опаздываю - я запизднююсь
https://zakaz.ua/ru/04820020262204/отбеливатель-сама-1000г-украина
Всё верно. Русский человек сразу язвит по поводу дегенеративных выходок, к которым безусловно относится жидопольская мова.
Перевод с русского М. Пилинская и Ю. Мокреев; издательство художественной литератури "Днепро" 1989 г.
РОЗДІЛ VI ДІАМАНТОВИЙ ДИМ
Іполит Матвійович зняв з голови заплямований касторовий капелюх, розчесав вуса, з яких від дотику гребінця вилітав дружний табунець електричних іскор, і, рішуче одкашлявшись, розказав Остапові Бендеру, першому на його життєвому шляху пройдисвітові, все, що йому було відомо про діаманти зі слів померлої тещі.
Протягом оповідання Остап кілька разів зривався на ноги і, звертаючись до залізної грубки, захоплено скрикував:
— Крига скресла, панове присяжні засідателі! Крига скресла.
А вже через годину обидва сиділи за хитким столиком і, упираючись головами, читали довгий список коштовностей, що прикрашали колись тещині пальці, шию, вуха, груди й волосся.
Прогрессирует окраинский язык, чтоб мы, москали, их вообще не понимали. ))))
Встречаются два друга - хохла, давно не виделись. Один другому:
- Как жизнь?
- Да вот женился, жена классная, правда глухонемая.
- ?!? А как же вы объясняетесь?
- Да приходи ко мне завтра на обед, все и увидишь.
Приходит на следующий день в гости, смотрит за столом собрались друг, его глухонемая жена и теща. Сели обедать, все молчат, вдруг жена вскакивает, рвет на
себе платье и кладет свои сиськи на стол. В это время муж разяренно встает, расстегивает ширинку, кладет свой х… на стол, подбегает сзади к теще, трахает ее,
потом хватает ведро с водой и выплескивает его в открытое окно. Друг потрясенный, а муж ему объясняет:
- Не волнуйся, жена спросила купил ли я молока. А я ей в ответ Ты что, жена, ох…ла, е… твою мать, дождь же на улице.
1.сертифицировать их продукцию для ЕС нереально.
2.чтобы выйти на еврорынки,надо как-то выгнать сначала местных производителей (немцев,французов,англичан и др.),
3.а потом(!)китайцев,что уж совсем утопия.
Евросоюз признал их самой бедной страной Европы.Вобщем опозорились по-полной.Лишь одно их радует-евроинтеграция.Пусть лучше спидомые ватники расскажут нам,бедным москвалям (для справки:Россия 6-я экономика мира,Польша-20,Окраина-44),как им теперь живется в богатой европе? Наверное все теперь ездят на бмв,получают по 3 т.евро,живут на виллах и поляки им чистят сапоги,а румыны едут к ним на заработки.Везет же некоторым...
-А у вас, кацапів,краще? Ось ваше слово «сравні". Це як? Срав чи ні?
-А еще, у вас, на выезде из города, матом написано «Некуй шастать!»
-То вам, кацапам,"Нєкуй шастать!»,а нам-"Нехай щастить!»
вот так украинские солдаты
под аккомпонимент..встетили смерть
от Донбаса (жесть)
https://www.youtube.com/watch?v=dW2BnGbfCJs
авот как мирные жители..
лупят укров..а помтом..ну жесть
https://www.youtube.com/watch?v=dW2BnGbfCJs
"... Велике прохання не кидати блювотиння в харчових пакетах з балкона на сходи в приямок ..."
(двIрник вашего будинку)
это не язык а какая то пародия на жаргон