Lufthansa пропагандирует Латвию как "страну бывшего СССР"
Обозреватель Neatkarīgā rīta avīze Имант Виксна остро раскритиковал заметку о Латвии, которая появилась в последнем номере журнала Lufthansa. Издание, которое немецкая авиакомпания предлагает пассажирам во всем мире, написало про страну следующее: "Латвия - дом для большой русской общины, которая составляет около трети всего населения, включая мэра Риги. Отношения доброжелательные, хотя немного напряженные".
Автор публикации Lufthansa Фабиан Вайсс посетил все три страны Балтии с целью составить общее представление о жизни в них. В итоге, как сообщается в статье, он пришел к выводу, что эти государства весьма различны: так, в Эстонии он увидел сильное влияние со стороны скандинавов, в Литве - поляков, а в Латвии - русских.
Neatkarīgā rīta avīze также недовольна выбором достопримечательностей в Лавии. Вайсс посетил бывшие советские объекты: бункер в Лигатне, телескоп в Ирбене, место комбината Māksla. "Хорошо хоть, что в пиве Labietis он не почуствовал вкус СССР и русских", - иронизирует издание.
Возможно, это "черный пиар"
Специалист по маркетингу Эрик Сендзениекс считает, что в данном случае имидж Латвии потстрадал из-за конкуренции: возможно, Lufthansa таким образом ставит палки в колеса латвийской национальной авиакомпании airBaltic. "Это как минимум некорректно. Хотел бы я посмотреть на их реакцию, если бы мы заявили, что в Германии нет ничего кроме колбасок и горчицы", - пояснил Стендзениекс.
Комментарии
-----------
А я на днях вспоминал фильм "Гостья из будущего". Как пират из будущего переместился во времена СССР, пил и нахваливал кефир из бутылки.
Я бы с удовольствием выпил бы того кефирчика :))
кефир это светое: но пасаран!
пока вернёшся оно станет простоквашей: полудше совка буде)
Но соглашусь, что в ЮФО дела обстоят значительно лучше чем в СЗФО
А я хотел бы посмотреть на тех, кто бы вам поверил...