Уроки для трудовых мигрантов
В Приморье трудовые мигранты сели за парты. Согласно новым требованиям, в России все иностранные рабочие теперь обязаны сдать тест на знание русского языка. Во Владивостоке обучение уже прошли первые группы гастарбайтеров.
Среди иностранных рабочих, приезжающих на заработки в Приморский край из ближнего зарубежья, подавляющее большинство - граждане Узбекистана. И хотя для многих из них языкового барьера не существует, из-за отсутствия межгосударственного соглашения документы об изучении русского языка у себя на родине, выданные после 1991 года, в расчет не принимаются. Для того, чтобы получить разрешение на работу в сфере ЖКХ, торговли или бытового обслуживания, в России они обязаны пройти языковой тест.
Искандер приехал из Ташкента. Во Владивостоке он живет уже пять лет, специализируется на евроремонте. Русский язык Искандер помнит еще со школы, однако после работы вместе с сестрой вспоминает грамматику. "У меня трудновато получается с длинными словами. Например, слово "зарегистрироваться" у меня уже получается, а раньше не получалось. Хочу такие трудные слова научиться говорить", - признается он.
В этот вечер у Искандера - первая пара на подготовительных курсах. По новым требованиям, он должен подтвердить свое знание русского языка. После двухнедельных курсов студентам предстоит выдержать экзамен: устная речь, письмо, навыки чтения - всего пять заданий. По каждому из них необходимо набрать не менее 65 баллов из 100.
С декабря прошлого года сертификаты государственного тестирования по русскому языку получили уже 16 человек, а на экзаменах еще никто не провалился.
Ведущий специалист Дальневосточного регионального центра тестирования граждан зарубежных стран Елена Джола отметила: "Пока таких не было и, надеюсь, не будет. Тест достаточно доступный - нужно уметь писать, читать, извлекать информацию".
Уметь изъясняться по-русски теперь требует закон. Тех, у кого в пакете документов для трудоустройства есть аттестат зрелости старого - советского - образца, когда русский язык был обязательным предметом, от экзаменов освобождают. Исполняющая обязанности начальника отдела внешней трудовой миграции УФМС РФ по Приморскому краю Оксана Трухина поясняет: "После 1991 года в случае, если в документе об образовании указано, что иностранный гражданин изучал русский язык, то эти документы принимаются с нотариальным переводом".
В эти дни общественные приемные национальных диаспор работают без выходных - новичкам помогают разобраться в новом порядке оформления на работу. Председатель общественной организации узбеков и уроженцев Узбекистана "Адолат" Баходир Нураков рассказывает: "Кроме русского языка, человек должен знать, куда можно попасть, где не обманывают, где можно получать обещанные деньги, трудоустроиться правильно - документально, юридически".
Если разрешение на работу получено, необходимо выполнить еще одно новое требование - пройти дактилоскопическую регистрацию. По мнению экспертов, такой банк данных не позволит нарушителям миграционного законодательства повторно въехать в страну.
Комментарии
Узбек - спец по "евроремонту"))))) и слова "ненужные" плохо понимает)