Москва. Экзамен для мигрантов

Иностранцы, претендующие на работу в Москве, теперь должны подтвердить свое знание русского языка. Уровень образования проверяют в центрах тестирования, очередной экзамен состоялся в РУДН. Пока правило действует для сферы ЖКХ, торговли и бытового обслуживания. Виртуозного владения языком от мигрантов никто не требует, достаточно запаса в 360 слов.

В этой аудитории РУДН сессия длится вечно. Каждый день здесь сдают экзамен. Шелест огромных - в половину человеческого роста - листов с заданиями заглушает слова экзаменатора. За партами все старательно выводят свои фамилию имя отчество по-русски. Для некоторых подписать работу - уже первый серьезный тест.

Ислам приехал в Москву из Таджикистана. О том, что теперь для нового разрешения на работу, нужно сдать экзамен по русскому - узнал случайно. На экзамен пришел вместе с соотечественником и напарником Мухаммедом. Не первый год водят по Москве маршрутку, но кроме своих автобусов больше ничего и не видели.

- Вы где в Москве были?
- Там, в Бирюлево. Метро "Домодедовская".
- А в Третьяковской галерее были?
- Нет, Теплый Стан, Юго-Западная - работаем на маршрутке.

Экзаменаторы стараются не придираться. Если человек знает, по крайней мере, 360 русских слов и может их связать между собой – считай, что сдал.
Этот экзамен, наверное, самый простой из тех, что помнят стены университета.



Вот одно из заданий. В магазине "Продукты" можно купить - хлеб и колбасу, одежду и обувь или телевизоры и компьютеры. Конечно, для людей, владеющих русским языком, проблем не возникнет. Но иногда даже такие элементарные вопросы ставят в ступор некоторых экзаменующихся.

Эти на вид детские тесты покажут - готовы ли трудовые мигранты к жизни в чужом большом городе. "Это уровень выживания, по большому счету, никто не требует чтения высокохудожественной литературы, знания каких-то особенных текстов", - объясняет Екатерина Куликова, заместитель директора Международного центра тестирования РУДН.

Пока тест обязателен только для тех, кто претендует на работу в сфере ЖКХ, торговли или бытового обслуживания. Это сотни тысяч человек.

"Мы ориентировали свои представительства за рубежом, также информация направлена нашим партнерам из миграционных служб зарубежных государств. То есть, я думаю, как только информация будет распространяться среди трудящихся мигрантов, поток их, конечно, значительно увеличивается", - объяснил Дмитрий Демиденко, исполняющий обязанности начальника управления внешней трудовой миграции федеральной миграционной службы России.

Наплыва в центрах тестирования ждут после новогодних праздников. Некоторые мигранты сдавать экзамен не спешат - видимо хотят освежить знания.