Советский рекорд недостижим для Европы
В короткие сроки все народы СССР получили собственную письменность
В 2001 году, когда еще живший среди нас Юрий Рытхэу давал интервью «Литературной России», корреспондент издания с удивлением обнаружил: «Чукотский классик пишет свои произведения на русском языке, а публикует их... на немецком». Хотя сам писатель, естественно, в совершенстве владел и своим родным языком - чукотским.
В советское время книги Юрия Рытхэу выпускались многотысячными тиражами, произведения «уэленского вэипа» (пишущего человека) смело включались в школьные и вузовские программы. Но вот наступил рынок, и Рытхэу в России почему-то враз печатать перестали. Прозаик вынужден был переключиться на работу со швейцарскими и немецкими издательствами! Коллега Рытхэу по писательскому цеху Владимир Христофоров отметил по этому поводу: «Запад украл у Чукотки Рытхэу». Да и сам Рытхэу признался корреспонденту «ЛР», что часто вынужден прибегать к тому же английскому - ради устройства судьбы своих не издаваемых в России произведений.
Пример Юрия Рытхэу, человека бесспорного литературного дарования и, несомненно, очень образованного, очень показателен с точки зрения того, какой огромный культурный путь проделал за кратчайший по историческим меркам срок его народ - чукчи. И как в 1990-х гг. его малая родина стремительно попятилась назад.
Вдумайтесь только: по всероссийской переписи 1897 года грамотных среди чукчей не было вовсе, а к 1967 году (спустя всего 70 лет!) уровень грамотности у чукчей поднялся до 92,3%! Если же учитывать только социально активные возрасты (от 9 до 49 лет), то он достиг и вовсе 97,1%, лишь немного отставая от среднего уровня грамотности по всему Советскому Союзу!
За 70 лет - от полной безграмотности к почти полной грамотности! И от отсутствия письменности как таковой - к литературе, которая не востребована разве лишь в современной России! Поистине исторический феномен! И то же самое можно сказать не только о чукчах, но и обо всех народах СССР, еще сто лет назад бывших не только безграмотными, но и даже не имевших письменности!
В Советском Союзе перед лингвистами была поставлена сложнейшая задача: в кратчайшие сроки разработать теорию по созданию алфавитов для бесписьменных народов страны и воплотить ее в жизнь. И это было сделано! Был совершен поистине беспримерный подвиг в культурном языковом строительстве: достаточно сказать, что число языков, получивших письменность в СССР, превышает число письменностей, созданных в Европе за все предшествующее время!
К началу XX века лишь считанное число народов России - русские, грузины, армяне - имели развитые системы письма.
(Тем не менее, в Российской империи этому вопросу - развитию языков малых народов - тоже придавали немалое значение. Так, первый учебник латышского языка вышел в Риге в 1868 году). Некоторые народы - татары, казахи, киргизы, узбеки, туркмены, таджики, азербайджанцы - хотя и имели письменность, но она была построена на основе арабской системы письма, отражающей особенности семитских языков, и плохо подходила для языков тюркской группы. Для некоторых малых народов России (например, для якутов и чувашей) также были созданы алфавиты на русской основе. Но около полусотни (!) народностей страны (в частности, почти все малые народы Севера и Кавказа) своей письменности не имели вовсе.
Была поставлена задача создать системы письма для всех народов СССР, причем не только для тех, кто не имел письменности, но и для тех народов, которые уже обзавелись алфавитом, но он был построен на основе латинской, арабской или еврейской письменности.
Первоначально большинство новых алфавитов создавалось на латинской основе, однако дал о себе знать главный недостаток латинского алфавита: он беднее русского по звуковому составу. Поэтому для целей создания новых языков народов СССР классический латинский алфавит был дополнен 200 специальными значками, которые отражали специфические звуки языков народов СССР. Так, латышский и литовский алфавиты, построенные на основе латиницы, помимо 22 основных букв имеют еще 11 дополнительных.
Но главная проблема, которую создавала латинизация языков, заключалась в другом: использование латиницы невольно обособляло языки, построенные на ее основе, от подавляющего большинства языков народов страны, да и создавало к тому же немалые трудности для учащихся школ. Ведь русский язык к этому времени прочно занял позиции языка межнационального общения и потому обязательно преподавался в школах. Но и родной язык также был обязательным предметом школьной программы. Поэтому детям, чей родной язык латинизировался (например, чеченцам, для которых в 1925 году был создан алфавит на латинской основе, просуществовавший до 1938 года), приходилось овладевать сразу двумя азбуками.
Создавшееся положение было изменено с середины 1930-х гг. В 1936 году был выдвинут план перевода письменности народов СССР на русский алфавит. В эти годы алфавиты всех народов СССР, кроме латышского, литовского, эстонского, армянского и грузинского, были переведены на русскую основу.
Собственно, так и была создана прочная основа для достижения всеобщей грамотности населения всей страны - с сохранением и дальнейшим развитием языков всех (!) народов, населяющих современную Россию.
Комментарии
Песня моя, ты лети по аулам, слушайте степи акына Джамбула
Слушай Кастек, Каскелен, Каракон я славлю великий Советский закон.
Закон по которому радость приходит, закон по которому степь плодородит
Закон по которому все мы равны, в созвездии братских републик страны.
Вот как простые поэты того времени оценивали положение вещей. Не спорю, бывали конфликты но что бы так как сей час, упаси бог ! Пусть будут прокляты Ельцын Горбачёв и все их последователи разрушевшие великую страну. Дед77
а уж про обучение в вечерних школах даже фильмы. Сейчас днем бы всех детей выучить.
Отстанем наглухо от европы. Надо то не заветы ветхие еврейские "я один ваш главбох" "не сотвори",а один теперь вспоминать "Учиться, учиться и всегда"
А не убий, и не укради в УК прописаны. И не славные их придумали.
Слушай Кастек, Каскелен, Каракон я славлю великий Советский закон.
Закон по которому радость приходит, закон по которому степь плодородит
Закон по которому все мы равны, в созвездии братских републик страны.
Вот как простые поэты того времени оценивали положение вещей. Не спорю, бывали конфликты но что бы так как сей час, упаси бог ! Пусть будут прокляты Ельцын Горбачёв и все их последователи разрушевшие великую страну. Дед77