Newsland.com – место, где обсуждают новости.
Социальный новостной агрегатор №1 в Рунете: самое важное о событиях в России и в мире. Newsland.com - это современная дискуссионная платформа для обмена информацией и мнениями.
В режиме 24/7 Newsland.com информирует о самом важном и интересном: политика, экономика, финансы, общество, социально значимые темы. Пользователь Newsland.com не только получает полную новостную картину, но и имеет возможность донести до аудитории собственную точку зрения. Наши пользователи сами формируют информационную повестку дня – публикуют новости, пишут статьи и комментарии.
Комментарии
Вы чего,Галя? - где Вы видите здесь унижение? Всего лишь рассказано о происхождении расхожей фразы. Очень любопытно.
А в ЦР вся знать говорила на французском - это всем известно...
Наверное доковидные времена были для Вас раем-во сколько набузили! Не?
читайте Льва Толстого - "Война и мир".
Только не в сокращённом варианте, адаптированном под слабые мозги.
Где Вы у меня увидели эту фразу?
Я не могла её сказать , поскольку отличаю чётко бузу от революции и революционных протестов.
Киньте ссылку на то обсуждение , в котором я высказала это. Обычно я аккуратна в сказанном.
Комментарий удален модератором
Но вот какая беда-вслед за превращением в 19 веке Великобритании в мирового лидера,вместо Франции, поменялись и, с позволения сказать, лингвистические тренды. Уже при Николае I императорский двор заговорил по-русски (даже с женщинами, что, как отмечали современники, явилось «неслыханным делом»),а к правлению Александра 2 вообще вышел из разговорного употребления.Как и все на нашей планете, доминирование французского было временным, во второй половине XIX века его начал теснить немецкий т.к вся передовая наука была в Германиии и Германия была мировым лидером, и это продолжалось до Второй мировой войны.А потом наступила эпоха английского-практически вся элита Российского общества свободно говорит по английски-которая длится и сейчас.
Как видите смена мирового лидера влечёт за собой смену языка мирового общения...
Про сон - с какого кваса мне врать?
А , вообще , я польщена - надо же поинтересовались моими стихами. Жаль только единственным и не лучшим.
И уж ,конечно, фразу о том ,что "стоило бы ввести
хоть малую,но плату" как и фраза , приведённая Вами выше - это плод Вашей фантазии,происходящей от неприязни к моим взглядам. Вы мне тоже мало симпатичны с таким
высокомерным и недружелюбным лицом чиновника.
дворяне плохо говорили на русском , а народ не понимал французского. Ну , а разночинцы понимали французский постольку- поскольку тяготели к сильным мира сего ,но знали французский посредственно. Поэтому слово
assьett переводили как "тарелка", второго, само собой, они значения не знали.
Кстати , упреждаю ваше негодование : я не учила французский.
Сакаледа / Проза.ру
proza.ru›avtor/sakaleda
Найдены авторы:Сакаледа
Ещё вопросы,врунишка?
Вам не в лом спорить с ночным сторожем , интеллектуал Вы наш? :))))
Но если честно,то очень тяжело говорить с человеком,считающим ,что есть "адаптированная" версия Войны и Мира..
Хотя ,как говорится,Jedem Das Seine....Возможно Вы и "адаптированную" версию стихов Пушкина читали-с Вас станется..судя по Вашим некоторым "рифмам",которые воруют различные негодяи и наживаются на этом издавая огромными тиражами..
Мания величия во весь рост! Или это просто снобизм? Ась?
Я конечно понимаю,что ночной сторож это подработка,где вы и "творите" -ну как это принято у непризнанных гениев НОЧАМИ,В ТИШИНЕ..Ну это спародировано с ваших рифм-
По ночам в тиши
Я пишу стиши..
"А в ЦР вся знать говорила на французском - это всем известно... "
Вот я и поинтересовался-кому это ,кроме Вас ессно,это известно?
Почему и указапл,что вообще то РУССКАЯ ЗНАТЬ перестала говорить на французском после Войны 1812 г и постепенно перешла на английский и немецкий...
Ну это же "всем известно"...Ну кроме Вас,как я вижу...Не?
Так что поосторожнее с ним-люди могут подумать,что Вы такая же,как он.А это стыдно-быть Душневым.
Я внятно объясняю?
Ну и следующее-ну не хочется мне делать анализ Ваших стихов..стих это слишком личное и обидно,когда рождённые тобой творения подвергают осмеянию.
Поверьте специалисту-есть удачные,но большинство сырые...Как будто вам надоело доводить их "до ума".
При чём тут мои стихи-то ! Покажите Ваши. Сноб- это Вы , а у меня оснований для снобизма нет.
И свои стихи я не стану здесь обсуждать. Я знаю им цену и не тычу ими в нос, не навязываю. Не Пушкин ,конечно , но они предельно искренние.
Чего у многих авторов нет. А для доморощенных стихов они ещё и достаточно совершенны - я работала над ними.
Вы, желая унизить меня, переводите дискуссию на мои стихи. Приём подлый.
Да , мне больно, поскольку в этих стихах моя душа и Вы бьёте по ней.
И не надо анализировать фамилию человека : она к самому человеку не имеет никакого отношения !
Это тоже низко!
"фамилия к самому человеку не имеет никакого отношения ! "-опять глупость сказана...Фамилии на Руси давались или по прозвищам,которые народ выбирал для человека по его наиболее характерным особенностям,или по имени ОТЦА.
В данном случае если прозвище предка Душакова было ДУШАК,то бишь дятел,то делайте выводы...
Впрочем насколько я понимаю Вы гордитесь отсутствием у Вас образования и потому делать умозаключения для Вас проблематично? Не?
"И свои стихи я не стану здесь обсуждать. Я знаю им цену и не тычу ими в нос, не навязываю. Не Пушкин ,конечно , но они предельно искренние"-а я что-собрался их здесь обсуждать??? Оно мне нужно,своё время тратить на Ваши "творения" которые настолько хороши,что их видите ли воруют..Ну значит "народное признание" есть-ГОРДИТЕСЬ...не?
НУ, а что ? - я должна его матом крыть , подобно тебе? Я и так переступала черту дозволенного в споре.
Нет - поддержать - ещё и издеваешься?!
Москвич разглядел у провинциалки одну извилину!!
Вам не кажется , что это уже слишком ?
Я пишу стиши.." - ваше сочинение?
"НОЧАМИ,В ТИШИНЕ.." - а это откуда?!
Да если даже я бы и написала эти два слова , то их повтор уже считается плагиатом или подражанием? Глупости!!
Но у меня нет этого повтора. Если желаете оскорбить , то хотя бы будьте точны в приведении оригинала - где вы видите? - https://stihi.ru/2009/12/03/6168
Может , и наивно , но подобных издёвок не достойно! Тоже мне - Иванов нашёлся!
Вы ж ещё и постарше меня!
Это Вы так гордитесь своим воспитанием , что сыплете совершенно недопустимыми для порядочного человека оскорблениями...
Интересно за что такая немилость? За стих о жуликах в стихаре?
кстати,
Всемирной классики? В США очень популярны! А наши слизывают у США все гадости: сама держала в руках в книжном такие книги "Мастер и Маргарита" и "Война и мир" - тонюсенькие книжицы малого формата. Удивилась. Спрос ,говорят ,достаточный...
Я неграмотный,непорядочный,невоспитанный..
Где я "перевожу дискуссию" на Ваши творения?
Оно мне нужно? По моему я вполне доходчиво написал:
-"Ну и следующее-ну не хочется мне делать анализ Ваших стихов..стих это слишком личное и обидно,когда рождённые тобой творения подвергают осмеянию.
Поверьте специалисту-есть удачные,но большинство сырые...Как будто вам надоело доводить их "до ума".
Зачем врать то? Ась?
Вы же с 1950 года !!
Зачем врёте ? Вы же на женщина скрывать свой возраст!!!
Вот видите - ""Единожды солгавший, кто тебе поверит?"
О чём с Вами говорить-то после этого ?!
И ,кстати , как Вы перебрались сквозь ЧС , в который я Вас занесла?
https://maxpark.com/community/5652/content/7685770#comment-107439201
Устами женщины глаголет истина.
Ничего не понимаю!
В переводе О! Ля ля! Звучит примерно как О,болтуны...
Его неграмотные чиновники просто прочитали по-русски... А французское слово с двумя смыслами
было когда-то прочитано такими же двоечниками, которые знали только один смысл его - тарелка...
Так что лоханулись Вы!
О! ля-ля! -
Кстати у этого возгласа Бильмондо немыслимое множество значений в зависимости от контекста его употребления.
Вы пишете-" Его неграмотные чиновники просто прочитали по-русски..."-нужели вы и это зхнаете???? Поражён глубиной ваших познаний...это надо же! Наконец то ЛЮДА довела до неграмотного народа,что выражение НЕ В СВОЕЙ ТАРЕЛКЕ к тарелкам не имеет отношения! ПРОГРЕСС!
Может Вы настолько образованы,что знаете,что выражение "Arriver comme un cheveu sur la soupe" совсем не о супе? Ась?
А "Fond de l’air" совсем не про дно воздуха?
Вот видите,какая вы грамотная бабушка-прям всё всё знаете-мне даже стыдно стало-куда я лезу,со своим суконным рылом???
Бяда прям...Совсем быдло(это я!) зарвалось...Ага..
Печень барахлит?
Вы мне льстите !
Последним местом ,где я работала перед пенсией была должность ночного сторожа в ДК !
https://thisfamilywelove.com/picture/adolescentes/502/amistades-en-adolescentes.jpg
Проглотил, злыдень??
"Последним местом ,где я работала перед пенсией была должность ночного сторожа в ДК !
Проглотил, злыдень?? "
Ась?
Не знаю. Ваше дело.
Только в этом спарринге, похоже, лидирую я - сторож в ДК , а Вас не очень-то одобряют остальные участники дискуссии..
Но вот опять ляп-Вы говорите о каких то "участниках дискуссии"...
Кто это?
"Только в этом спарринге,похоже,лидирую я-сторож в ДК!"-и это хорошо...Ибо СПАРРИНГ это именно тренировка. Здесь нет цели победить, здесь цели другие – наработать комбинации, «закрыть» проблемные места и исправить ошибки, повысить функциональный уровень и многое другое-что я для Вас и делаю-ЗАКРЫВАЮ ВАШИ ПРОБЕЛЫ В ЭРУДИЦИИ,КРУГОЗОРЕ,ПОЗНАНИЯХ.
Но Вы тут же пишете о Дискуссии! так спаринг или ДИСКУССИЯ?
Спарринг это состязание двоих,а в дискуссии участвуют несколько человек.
Пока что я кроме Вас никого не заметил...Во всяком случае с предложениями обсудить НЕПРАВИЛЬНО НАПИСАННОЕ ФРАНЦУЗСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ OН-LA-LA! ,означающее Как же здорово!,вот это да! Ну и ну! и пр ко мне никто не обращался...Ну и так что же там за "недовольные ?
О - ла - ла ! ,но не О,ла ла..