Аргументы в пользу запрета паранджи
В ответ на просьбы министерства иностранных дел Франции сформулировать убедительные доводы большая часть французских посольств в странах Персидского залива отправили в Париж телеграммы следующего содержания: \"Мы вполне можем сослаться на соображения безопасности для оправдания запрещающего паранджу закона, так в связи с угрозой терроризма в регионе эту проблему здесь прекрасно понимают. При этом следует, однако, воздерживаться от высказываний об унизительности ношения паранджи для женщины. Подобное объяснение будет воспринято отрицательно и может поставить нас в затруднительное положение, так многие женщины в этом консервативном регионе полностью скрывают лица под покрывалами\".
Всем этим Париж пытается избежать повторения ошибки 2004 года: закон о запрещении ношения платка в школе встретил непонимание в странах Ближнего Востока и повлек целый ряд враждебных общественных кампаний. На этот раз министерство иностранных дел задействовало все свои ресурсы, чтобы прозондировать реакцию в регионе. И результаты пока что выглядят довольно обнадеживающими.
Так, например, в Арабских Эмиратах не было начато ни одной кампании против решения французских властей о запрете никаба. В Абу-Даби (важный торговый партнер Франции) лишь отдельные чиновники поднимают этот вопрос в разговорах с французскими дипломатами. \"Моя супруга-египтянка даже направилась на встречу с Жаном-Франсуа Копе (Jean-François Copé, глава партии \"Союз за народное движение\") во время его последнего визита в эмираты\", - говорит один работающий за границей специалист.
Кроме того, журналистка из эмиратов написала в главной арабской газете Абу-Даби \"Аль-Иттихад\" статью под названием \"Саркози прав\". На следующий день статья появилась и в англоязычном издании The National, предназначенном для деловых кругов.
Тем не менее, тут и там все же раздаются возмущенные голоса. \"Раньше я со своими тремя женами каждое лето ездил во Францию, где снимал сразу несколько гостиничных номеров, но этим летом я поеду куда-нибудь еще\", - выразил свой протест министр маленького, но баснословно богатого эмирата.
При всем этом атмосфера в новом студенческом общежитии Сорбонны в Абу-Даби вполне спокойная. \"У нас нет традиции носить никаб\", - говорит рожденная в Абу-Даби студентка-палестинка Вафа. \"Принятие такого закона меня не пугает\". Сейчас в Арабских Эмиратах скрывающую рот и нос металлическую маску носят только пожилые женщины. А в Саудовской Аравии паранджа получила широкое распространение.
\"То, что французы хотят застраховаться от рисков, связанных с насилием и терроризмом, кажется мне вполне нормальным\", говорит первокурсница факультета истории Дана. \"Кроме того, женщины в паранджах совсем не гармонируют с французским пейзажем\".
\"Однако скажут ли хоть слово саудовским принцам, которые приедут в Париж тратить тысячи евро на драгоценности вместе со своими женами в чадрах?\" - Задается вопросом эколог-второкурсница Рим. Подобный вариант тоже предусмотрен: как говорят в министерстве внутренних дел, у большинства состоятельных туристов есть дипломатические паспорта.
Комментарии
Ну на взаимных правах - давайте пусть европейки там у них ходят в миниюбках с глубоким декольте а то и топ лес...