Польша утонула в своей истории

На модерации Отложенный

«Польша страдает от тенденции самоутверждения через историю страданий. Таким образом авиакатастрофа в Катыни рискует превратиться в еще один миф национальной историографии. Слишком символично и трагично это место, поэтому мы не должны позволить этой трагедии стать пищей для мифов. Если во всем этом горе и можно найти хоть что-то положительное, то только то, что, возможно, страна, наконец, сможет сделать то, что ее политики и интеллектуалы не смогли в период после Холодной войны — примирить нацию со своим прошлым, помочь полякам прийти к общему пониманию их собственной истории и деполитизировать историю. Качиньский принадлежал к группе политиков, которые были столь одержимы прошлым, что они продолжают вносить раскол среди польского народа и делать Польшу проблематичным партнером в Европе. Его Польша черпала силу в мифах о прошлом».

«И в то же время это была Польша, которая замкнулась в себе, никому не доверяла, разговаривала сама с собой.

В самом деле, даже Конституция страны, похоже, поддерживает эту изоляционистскую тенденцию – например, в том, что в ней не содержится никаких четких правил по поводу того, как страна должна быть представлена за рубежом. В результате, президент и премьер-министр парализуют действия друг друга, когда речь заходит о международных отношениях. Так было и с торжествами в Катыни. По этой причине поляки должны увидеть в авиакатастрофе призыв освободить себя от цепей собственной истории. Будучи президентом, Лех Качиньский не сумел распознать тонкие намеки на примирение, посланные премьер-министром Путиным на церемонии в Катыни, прошедшей несколько дней назад. Вместо этого, Качиньский решил и дальше проводить политику жертвенности даже в тот момент, когда он и его делегация поднимались на борт самолета для полета в Россию. Трагично, теперь он и сам превратился в жертву».