Семье убитого Александра Литвиненко отказали в убежище
На модерации
Отложенный
Семье Александра Литвиненко, убитого в Лондоне в 2006 году, в очередной раз отказали в предоставлении политического убежища в Италии. По мнению главы семьи Вальтера Литвиненко, на решение итальянских властей оказывается давление из России.
\"Сначала они убили моего сына, теперь в страхе живем мы\", - цитирует Guardian отца отравленного в Лондоне Александра Литвиненко.
71-летний отец бывшего сотрудника КГБ Вальтер Литвиненко вместе с женой покинул Россию в 2008 году и обосновался в Италии, в небольшом городке Сенигаллия на побережье Адриатики.
Позже к нему присоединилась дочь со своей семьей. Другой сын Вальтера, Максим Литвиненко, профессиональный повар, перебрался в Италию еще девять лет назад. Совместными усилиями они открыли ресторан в популярном курорте Римини.
Там он и жил некоторое время, но, как рассказывает газета, в прошлом году у его семьи начались неприятности. Ресторан закрыли, а прошение Вальтера Литвиненко о политическом убежище было неоднократно отклонено, несмотря, как он сам считает, на неопровержимые свидетельства того, что в России ему угрожает преследование.
\"Жертвы политической игры\"
\"Мы оказались жертвами политической игры\", - заявил Вальтер Литвиненко, живущий вместе с восемью родственниками в небольшой квартире. Все они, включая двух пожилых людей старше 70 лет и двух маленьких детей, помещаются в трех маленьких комнатах.
По убеждению Литвиненко-старшего, он не может получить политического убежища, поскольку Италия зависит от российского газа.
Как пишет Guardian, по мнению бывшего сенатора Паоло Гуццани, поссорившегося с Берлускони на почве дружбы премьера с Путиным, итальянский премьер-министр вполне мог лично заблокировать предоставление Вальтеру Литвиненко политического убежища.
\"У меня нет никаких подтверждений этого, но, учитывая братские отношения между Берлускони и Путиным, очевидно, что будут поставлены все возможные барьеры для того, чтобы замедлить этот процесс или сделать его невозможным\", - сказал Паоло Гуззани.
\"В воскресенье семья Литвиненко потратила свои последние деньги. Они купили 10 яиц. Здесь нет горячей воды, и лишь два часа в день есть электричество. Местная церковь дает им хлеб и яблоки\". Остальное время, как пишет Guardian, они едят блины.
За аренду квартиры в следующем месяце семья Литвиненко должна заплатить 540 евро. Где их взять, они понятия не имеют.
Смерть Литвиненко: хронология
Бывший офицер ФСБ Александр Литвиненко скончался в лондонской больнице. Причина его заболевания и смерти по-прежнему не ясна.
Вот некоторые события, предшествовавшие его смерти.
7 ОКТЯБРЯ
В Москве застрелена журналистка Анна Политковская, автор множества статей с критикой политики российского правительства в Чечне - многие убеждены, что ее убили именно за это. Александр Литвиненко объявляет, что начинает расследование смерти Политковской.
1 НОЯБРЯ
Литвиненко встречается в одном из лондонских отелей с тремя россиянами, один из которых - бывший офицер ФСБ, ранее близкий к Борису Березовскому, а сейчас живущий в России.
Он также встречается в суши-баре с итальянским экспертом по вопросам безопасности профессором Марио Скарамеллой. Сам Литвиненко сказал затем в интервью Русской службе Би-би-си, что Скарамелла передал ему документы, в которых проливался свет на то, кто ответственен за смерть Политковской. Марио Скарамелла в последующих интервью заявлял, что привез Литвиненко \"список людей, которые должны были быть ликвидированы\". В списке, по словам Скарамеллы, были и Литвиненко, и сам итальянец.
Спустя несколько часов после встречи с итальянцем Литвиненко почувствовал себя плохо и был помещен в больницу района Барнет на севере Лондона.
11 НОЯБРЯ
В телефонном интервью BBCRussian.com Литвиненко говорит, что его отравили. На вопрос о содержании документов, переданных ему Скарамеллой, он утверждает, что документы были на английском и что он не успел их толком посмотреть, поскольку чувствовал себя очень плохо.
17 НОЯБРЯ
Литвиненко переводят в больницу Юниверсити колледж в центральном Лондоне.
Его состояние ухудшается. Его палату охраняют вооруженные полицейские.
19 НОЯБРЯ
Сообщается, что Литвиненко отравлен таллием, крайне ядовитым металлом, применяемым в качестве крысиного яда.
20 НОЯБРЯ
Представители больницы Юниверсити колледж говорят, что Литвиненко переведен в реанимацию. В прессе появились его фотографии в палате, на которых видно, что его волосы выпали и он сильно похудел.
Расследование дела Литвиненко передается контртеррористическому подразделению Скотленд-ярда. По заявлению полиции, она подозревает \"умышленное отравление\", однако ожидает результатов токсикологической экспертизы. В Кремле называют \"абсолютной чушью\" обвинения в адрес российских властей в причастности к отравлению бывшего офицера ФСБ, который неоднократно выступал с резкой критикой политики президента Путина.
21 НОЯБРЯ
Становится совсем непонятно, что же послужило причиной тяжелого состояния Литвиненко.
Токсиколог Джон Генри говорит, что Литвиненко могли отравить радиоактивным таллием.
Лечащие врачи утверждают, что такое состояние вряд ли может быть вызвано обычным отравлением таллием.
Марио Скарамелла на пресс-конференции в Италии говорит, что на встрече с Литвиненко в суши-баре он обсуждал поступающие им обоим по электронной почте угрозы.
23 НОЯБРЯ
Врачи сообщают, что Литвиненко - в критическом состоянии.
Заведующий реанимационным отделением больницы Юниверсити колледж Джефф Беллинген отвергает версию с отравлением таллием.
По его словам, на отравление радиоактивным материалом тоже не похоже. Врачи не могут объяснить причину состояния Литвиненко.
Российская Служба внешней разведки заявляет о своей непричастности к случившемуся. Глава пресс-службы СВР говорит, что \"абсолютно не в наших интересах заниматься подобной деятельностью\".
23 НОЯБРЯ
Врачи говорят, что состояние Литвиненко ухудшается, и ночью у него был сердечный приступ.
Вечером из больницы Юниверсити колледж сообщают, что Александр Литвиненко скончался в отделении интенсивной терапии.
По словам представителя больницы, \"были изучены все возможные причины, которые могли привести к такому состоянию Литвиненко\".
В заявлении Скотленд-ярда говорится, что полиция приступила к расследованию \"смерти по неизвестной причине\".
24 НОЯБРЯ
В интервью газете Times режиссер Андрей Некрасов сообщает, что ему удалось поговорить с Литвиненко за несколько часов до того, как тот потерял сознание.
По словам режиссера, Литвиненко сказал ему, что надеется \"выжить, чтобы показать им\". \"Эти сволочи достали меня, но они не смогут достать всех\".
Близкий знакомый Литвиненко Александр Гольдфарб говорит журналистам, что Литвиненко умер \"с чистой совестью\".
\"Любая смерть - это трагедия. Теперь дело британской полиции - разобраться в том, что произошло\", - говорит представитель пресс-службы администрации президента России Дмитрий Песков.
Александр Гольдфарб зачитывает собравшимся у больницы журналистам предсмертное письмо Литвиненко, в котором тот возлагает вину за произошедшее с ним на российские власти и лично на президента Путина.
Владимир Путин, выступая в Хельсинки на пресс-конференции по завершении саммита с ЕС, заявил об отсутствии данных, свидетельствующих о насильственном характере смерти Литвиненко, и отметил, что нет никаких оснований для политических спекуляций вокруг убийства.
Британский министр внутренних дел Джон Рид созывает пресс-конференцию, на которой объявляет, что Александр Литвиненко, скорее всего, умер от радиоактивного заражения.
Полиция обнаруживает следы радиации в тех местах, которые посещал Литвиненко перед тем, как почувствовал себя плохо: в суши-баре, где он встречался с итальянским экспертом в области спецслужб Марио Скарамеллой, в отеле, где Литвиненко беседовал с бывшим сотрудником ФСБ Андреем Луговым, а также в доме покойного на севере Лондона.
Британское правительство обращается к Москве за помощью в расследовании дела о смерти Александра Литвиненко.
Комментарии
Обвинения Луговому предъявляет не Максим Литвиненко, а Скотлэнд-Ярд.
этот сумасшедший дед думает, что он кому-то интересен