82 года, как в СССР восстановили позорное воинское звание
На модерации
Отложенный
Все служившие знают. что ефрейтор - это пере...солдат. но недо...сержант
Сегодня небольшой разговор о звании, которое уже своим звучанием сообщает об иностранном происхождении, - ефрейтор. Что за слово такое?
На самом деле, русский язык здесь постарался. Он трансформировал немецкое «Gefreiter» (гефрайтер) в то, что сегодня уже привычно нашему уху. Перевод слова «Gefreiter» на русский язык – «освобождённый». Таким словом в воинских формированиях немецких земель стали обозначать рядового, которого в силу определённых качеств стали освобождать от «грязной» работы. Всё просто – от работы рядового освободили, а потому он и «освобождённый».
Слово закрепилось в военной табели Германии примерно в середине XVI столетия. Ну а затем, когда Россия прорубила окно в Европу и во многом переняла европейские военные уставы и типы ранжирования (включая прусские варианты), перекочевало в новом для себя виде на нашу военную почву.
Интересный факт: появившись в России в военном «лингвистическом» обиходе в заключительной фазе Северной войны, слово «гефрейтор» («ефрейтор») просуществовало в этом самом обиходе всего-то около пяти лет. Официально считается, что не прижилось. Однако сегодня можно констатировать, что не прижилось вовсе не слово, а само военное звание. Дело в том, что в Петровскую эпоху разделять на несколько «чинов» ещё и рядовой состав было непривычно, неудобно, да и банально дорого.
Впоследствии «гефрейторы» снова появились в Русской императорской армии – в эпоху Павла I.
Потом же оно снова то из военной табели изымалось, то трансформировалось, то заменялось аналогами. Наименование «особливого солдата» постоянно менялось до самой Октябрьской революции, когда и вовсе было признано «контрреволюционным» и отменено.
В 2020 году звание ефрейтора отмечает 80-летие со дня своего восстановления. В 1940 году командование решило, что рядовым, которые особенно отличились при овладении военным делом, проявили себя особым образом во время прохождения службы, нужно присваивать звание, которое бы их стимулировало и одновременно не выводило из иерархии рядового состава.
И вот уже 80 лет солдаты с лычкой несут свою службу на бескрайних просторах нашей страны и, хочется верить, теперь-то уж точно знают, что их звание в переводе на русский язык означает.
----------------
М.П. Каюсь, что с полгода сам был таким. Но пару месяцев торпедировал ношение лычки. Вообще в СА было много пох...зма, и можно было бы и больше ходить без лычки.
До сих пор считаю, что это звание какое-то не такое.
В ВСУ тоже есть, но называется почетнее - старший солдат (матрос).
Кстати, и позорого звания прапорщик (кусок) в ВСУ тоже нет. После старшего сержанта есть главный сержант и штаб-сержант. А дальше офицерские.
Комментарии
Он всё всегда переиначит.
Ничего особо позорного. Самое большое количество ефрейторов в годы моей службы было в частях, где от солдата требовалось общение с техникой, более сложной чем лопата или автомат.
Например, у нас в роте связи только ефрейтор или выше мог заступить на боевое дежурство в аппаратную засекреченной аппаратуры связи. Простой солдат с минимальной подготовкой не имел на это права.
Ефрейтор в военной табели о рангах значился как более подготовленный в профессиональном плане, чем обычный зольдатик. У меня в отделении было 4 ефрейторских должности, 2 солдатских, одна сержантская. А по другому никак.
А все разговоры "лучше дочь проститутка, чем сын ефрейтор" - это подколы, непонятные для тех, кто откосил от армии.
Мыкола, ты из откосивших? Не знал.
-----
РS: сам я на срочной был на ефрейторской должности, но так, увы, и не получил лычку и рубль к солдатской зарплате.
И у тебя в части было позорно быть ефрейтором
Окстись, согласись, что ты откосил😂😂
То, что это обычный армейский беззлобный подкол не знают только те, кто откосил😂😂😂😂😂😂😂😂
Вот ты спалился Мыкола😊😊😊
Сам себя сдал, косарь😁😁😁
А вот к воинскому званию - нет