В Украине с дублированных фильмов снимут НДС
На модерации
Отложенный
Министерство культуры и туризма инициирует освобождение от налога на добавленную стоимость услуг по демонстрации фильмов, дублированных на украинский язык, говорится в сообщении пресс-службы Минкультуры. В частности, Минкультуры внес на рассмотрение Кабинету Министров и Верховной Раде соответствующие предложения.
Кроме отмены НДС, министерство предлагает компенсировать затраты на субтитрирование копий фильмов в оригинальной версии высокохудожественных, экспериментальных фильмов иностранного происхождения (артхаузное кино), демонстрация которых проходит в нескольких фильмокопиях.
Согласно сообщению, Минкультуры понимает обеспокоенность дистрибьюторских компаний возможными убытками в результате уменьшения посещений кинотеатров после дублирования всех фильмов на украинский язык.
Ранее Минкультуры запретило Государственной службе кинематографии выдавать разрешение на распространение и демонстрирование фильмов, не дублированных на украинский язык. Конституционный Суд 24 декабря 2007 года признал незаконным распространение и демонстрацию иностранных фильмов, не дублированных (не озвученных или не субтитрированных) на украинский язык. Президент Виктор Ющенко поручил Кабинету Министров обеспечить выполнение решения КС о дублировании фильмов на украинский язык.
Комментарии