Интернет-повстанцы штурмуют великую китайскую защитную стену

На модерации Отложенный Чжу Наню, 18-летнему студенту, интересующемуся интернетом, не терпелось высказаться по поводу всепроникающей системы онлайн-цензуры в Китае, где ее многие называют великим китайским брандмауэром.

Когда китайские цензоры стали закрывать доступ на популярный сайт обмена фотографиями Flickr, Чжу понял, что этот момент настал. В прошлом году в своем блоге этот студент, который сейчас учится на первом курсе Университета Уханя, подверг сомнению целесообразность введения ограничений в интернете, а в последующих сообщениях стал давать советы о том, как эти ограничения обойти. "Чиновники утверждают, что цензура в интернете осуществляется согласно закону,-- писал Чжу.-- Если это так, то почему бы не рассказать людям об этом правовом проекте? И почему вместо этого запрещаются те сайты, которые знакомят людей с этими законами и их анализом? Если вы решительно намерены это сделать, то не должны бояться критики".

Блог Чжу лишь небольшая часть того, что многие здесь, в Китае, воспринимают как переломный момент. В последние месяцы китайские цензоры ужесточили контроль над интернетом, зачастую отключая даже не имеющие отношения к политике сайты. Это спровоцировало ответную реакцию, и многие люди, прежде мало интересовавшиеся политикой, теперь активно выступают против контроля.

И все это происходит в то время, когда риск для тех, кто протестует, растет. Правозащитники говорят, что правительство принимает все более крутые меры в отношении любого проявления несогласия по мере того, как до Олимпиады в Пекине остается все меньше дней. Для большинства пользователей интернета цензура пока не является серьезным фактором. Самые популярные приложения здесь игры и службы обмена сообщениями, а самые посещаемые интернет-сайты -- развлекательные и спортивные. Многие даже не знают, что китайский интернет тщательно контролируется, но даже из тех, кто знает об этом, большинство не выражают обеспокоенности. Но число тех, кого оскорбляют ограничения на широкий круг сайтов, в том числе Flickr, YouTube, Wikipedia, MySpace (иногда), Blogspot и другие, растет. Рост недовольства породил необычную для Китая волну социального сопротивления. Оно принимает различные формы -- от исков пользователей в адрес провайдеров, в которых утверждается, что блокирование сайтов незаконно, до растущей сети разработчиков программ, помогающих обойти ограничения. Разворачивающаяся в интернете кампания набирает обороты: блогеры и авторы страниц размещают статьи, рассказывающие о великом китайском брандмауэре, или дают ссылки на программы, помогающие его обойти.

Практически в каждом случае противодействие было вызвано удивлением и негодованием людей, столкнувшихся с системой, о существовании которой они лишь смутно догадывались. "Я знал, что какой-то механизм осуществляет контроль над интернетом в Китае, но я не имел понятия о великом китайском брандмауэре",-- говорит Пань Лян, детский писатель и автор сайта, впервые осознавший масштабы цензуры после того, как был заблокирован сайт его друга. "Поначалу меня это очень раздражало,-- говорит Пань.-- Потом был 17-й съезд партии, и мне было приказано закрыть доску объявлений, где речь идет о детской литературе. Это меня разозлило еще больше".

Как и другие, Пань разместил на своей страничке советы по обходу ограничений на ряд запрещенных сайтов, а затем с помощью исторической аллюзии высмеял цензоров.
"Многие не знают, что через 300 лет после того, как император Каньси приказал завершить строительство Великой Китайской стены, наша великая страна построила невидимую китайскую стену,-- писал он.-- Эффективно ли строительство заграждений? Каньси знал, что Великая Китайская стена -- это большой обман: только представьте, сколько солдат нужно для охраны всех этих тысяч километров".

17-летний блогер из провинции Гуандун, разместивший инструкции проникновения на YouTube в обход ограничений, настроен не менее философски. "Не знаю, что лучше -- говорить или молчать, но если все будут молчать, никто не узнает правды,-- считает девушка, которая пишет под именем Ruyue.-- Я не хочу молчать, даже если все остальные заткнутся". Похоже, китайское правительство особенно беспокоят сайты обмена видеофайлами, такие, как YouTube. Недавно были ужесточены требования к местным провайдерам. Тем временем некоторые пользователи перешли к более открытым действиям. Один из них -- 38-летний инженер из Шанхая Ду Донцзин, который подал иск против отделения China Telecom за нарушение контракта, заключающееся в негласном ограничении доступа к интернет-контенту. Гнев Ду вызвало блокирование в феврале прошлого года доступа к сайту его собственной фирмы. Этот сайт предлагает программное обеспечение для управления личными финансами. Когда провайдер не смог объяснить причину закрытия сайта, Ду подал в суд. В октябре иск отклонили, но дело было рассмотрено в апелляционном суде. "У американцев есть высказывание "Против муниципальных властей не попрешь", -- говорит Ду.-- Но я уверен, что могу выиграть это дело. Я даже могу внести вклад в совершенствование китайской демократии".

Но даже по мере расширения противодействия цензуре нет единого мнения о том, даст ли результаты эта стихийная кампания. Одни видят растущее народное сопротивление ограничениям, которые вводят десятки тысяч хорошо финансируемых правительственных компьютерщиков, работающих на мощных компьютерах, и предсказывают настоящий прорыв. Юань Минли, создавший группу борцов с цензурой из-за своей любви к сайту Wikipedia, говорит, что правительство уже работает над новым поколением интернет-технологий для еще большей изоляции китайских пользователей от остального мира. Но он считает, что эти попытки обречены. "Это невозможно, потому что сердца людей изменились,-- сказал он.-- Система со временем развалится потому, что Китай не может быть полностью отрезанным от внешнего мира". Для некоторых активистов распространение информации о цензуре -- это уже сама по себе победа. "Если не знаешь, что там над тобой, то ты не можешь с этим бороться",-- говорит Ли Сехэн, блогер, написавший программу Gladder, которая помогает пользователям браузера Firefox обойти ограничения. "Это похоже на то, как многие люди не ощущают, что Китай не свободная страна. Они это не осознают и думают, что здесь все нормально, но это лишь результат контроля над СМИ". По мнению господина Ли, великая китайская защитная стена будет и далее приспосабливаться к тактике своих противников. Однако, говорит он, сила общественного мнения способна серьезно ограничивать власть цензоров.